AEG S83820CTX2 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori AEG S83820CTX2. Aeg S83820CTX2 Ohjekirja [ar] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 72
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
FI Käyttöohje 2
Jääpakastin
NO Bruksanvisning 25
Kombiskap
SV Bruksanvisning 47
Kyl-frys
S83820CTX2
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Sommario

Pagina 1 - S83820CTX2

FI Käyttöohje 2JääpakastinNO Bruksanvisning 25KombiskapSV Bruksanvisning 47Kyl-frysS83820CTX2

Pagina 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Merkkivalo ChildLock alkaa vilkkua.2. Vahvista OK-painikkeella.ChildLock-merkkivalo syttyy.Voit kytkeä ChildLock-toiminnon poispäältä toistamalla toim

Pagina 3 - Yleiset turvallisuusohjeet

Tässä tilassajääkaappiosaston lämpötilavoi laskea alle 0 °C. Asetalämpötilan säädin tällöinsuuremman lämpötila-asetuksen kohdalle.5.5 SulatusPakasteet

Pagina 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

5.10 DYNAMICAIRJääkaappiosastossa on laite, jokamahdollistaa elintarvikkeiden nopeanjäähdyttämisen ja tasaisemmanlämpötilan.Laite aktivoituu itsestään

Pagina 5 - 2.5 Hävittäminen

21Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttim

Pagina 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

• 24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmäismäärä onmerkitty arvokilpeen.• Ruokien pakastuminen kestää 24tuntia. Tänä aikana pakastimeen

Pagina 7 - 4. KÄYTTÖ

HUOMIO!Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmutalattiaa.Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpi

Pagina 8

8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k

Pagina 9 - 4.13 ChildLock -toiminto

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.Ov

Pagina 10 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liian al-hainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeammak-

Pagina 11 - 5.9 MaxiBox -säilytyslaatikko

Joissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetöntoiminta taataan vainmääritetyll

Pagina 12 - 5.13 Pakastuslaatikoiden

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Pagina 13 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

säilyttävät parhaan maun ja tuoksuneivätkä hajut tartu toisiin elintarvikkeisiin.Toimitettaessa suodatin on pakattumuovipussiin toimintakyvynsäilyttäm

Pagina 14 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

41236. Poista välikappale ja keskisaranalaitteesta, irrota sitten varoen alaovi.127. Poista alasaranan välikappale ja irrotaalasaranan kannatin.8. Poi

Pagina 15 - SUOMI 15

12312. Asenna yläsarana laitteenvastakkaiselle puolelle, aseta kaikkiyläsaranan suojukset sen jälkeenpaikoilleen.23113. Aseta yläovi varoen keskisaran

Pagina 16 - 8. VIANMÄÄRITYS

h1 h2 h318. Kiinnitä kahvan kannattimet ja senjälkeen kahvat vastakkaisellepuolelle.h4 h5 h6HUOMIO!Sijoita laite paikalleen jatasapainota se. Odotaväh

Pagina 17 - SUOMI 17

kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.www.aeg.com24

Pagina 18 - 9. ASENNUS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...262. SIKKERHETSANVISNINGER...

Pagina 19 - 9.5 CLEANAIR CONTROL

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Pagina 20 - 9.6 Oven kätisyyden

skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d

Pagina 21

at det ikke er flammer ogantenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene tilproduktet.• Ikke le

Pagina 22

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Generelt produktoversikt21 3 4 85 76 1091112131MaxiBox-skuff2FreshBox-skuff3Glasshyller4Glasshylle5DYNAMICAIR6Flaskehylle7Käy

Pagina 23 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Pagina 24

4. BRUK4.1 Käyttöpaneeli1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knapp2Knapp for senking av temperaturen iøvre rom3Knapp for øking av temperaturen iøvre rom4Mode-knapp5

Pagina 25 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.4 Slå på kjøleskapetDet holder å trykke på kjøleskapetstemperaturregulator for å slå påkjøleskapet. For å slå på kjøleskapet påden andre måten:1. Tr

Pagina 26 - 1.2 Generelt om sikkerhet

FROSTMATIC-funksjonenslår seg automatisk av etter52 timer. For å slå avfunksjonen før dendeaktiveres automatiskgjentar du trinnene tilFROSTMATIC-indik

Pagina 27 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5.1 Opprinnelig strøm påOBS!Før du setter instrømpluggen i støpselet ogskrur på kabinettet for førstegang, la produktet ståoppreist i minst 4 timer.De

Pagina 28 - 2.5 Avfallsbehandling

Små stykker kan også tilberedes mens deennå er frosne, direkte fra fryseren: i såfall tar tilberedningen lengre tid.5.6 Flyttbare hyllerVeggene i kjøl

Pagina 29 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Se DYNAMICAIR-modus for hvordanproduktet slås på manuelt.DYNAMICAIR-enhetenstopper når døren er åpenog starter på nytt straksdøren er lukket.5.11 Kull

Pagina 30 - 4.3 Slå av

dilatasjon (et naturlig og ufarlig fysiskfenomen).• En lav klikkelyd fratemperaturregulatoren nårkompressoren slås av eller på.6.2 Tips til energispar

Pagina 31

7. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 Generelle advarslerOBS!Trekk støpselet ut avstikkontakten før du foretarenhver rengjø

Pagina 32 - DAGLIG BRUK

7.5 Avriming av fryserenFryseseksjonen er frostfri. Det vil si at detikke danner seg rim mens apparatet er idrift, verken på veggene eller på maten.Gr

Pagina 33

Feil Mögliche Ursache LøsningHørbar eller visuell alarm erpå.Kabinettet er nettopp slåttpå eller temperaturen erfremdeles for høy.Se "Alarm ved å

Pagina 34 - 5.9 MaxiBox-skuff

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä l

Pagina 35 - RÅD OG TIPS

Feil Mögliche Ursache LøsningKompressoren starter ikkemed en gang etter at du hartrykket på COOLMATIC, el-ler etter at temperaturen erendret.Dette er

Pagina 36

Feil Mögliche Ursache LøsningFunksjonen COOLMATICer aktivert.Se "COOLMATIC -funksjo-nen".Det sirkulerer ikke kald lufti produktet.Pass på at

Pagina 37 - 7. STELL OG RENGJØRING

• Dette produktet er ioverensstemmelse med EØS-direktivene.9.3 LokalitetDet må være mulig å kobleproduktet fra strømmen.Støpselet må derfor værelett t

Pagina 38 - 8. FEILSØKING

9.6 Omhengsling av dørADVARSEL!Før du begynner ethvertarbeid, må du trekkestøpselet ut avstikkontakten.Før enhver bruk må du sørgefor at produktet er

Pagina 39 - NORSK 39

127. Fjern avstandsskiven fra den nedrehengselen og skru deretter løs dennedre hengselbraketten.8. Fjern hengselen fra den nedrehengselbraketten og mo

Pagina 40

23113. Plasser den øvre døren forsiktig påden midtre hengselen og fortsettderetter med å montere døren påden øvre hengselen.14. Fest den øvre døren me

Pagina 41 - 9. MONTERING

OBS!Sett produktet på plassigjen, sett det i vater, ogvent i minst fire timer før dusetter støpselet inn istikkontakten.Foreta en endelig kontrollfor

Pagina 42 - CONTROL-filter

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 482. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Pagina 43 - 9.6 Omhengsling av dør

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Pagina 44

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte pr

Pagina 45

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Pagina 46 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Pagina 47 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän produktöversikt21 3 4 85 76 1091112131MaxiBox-låda2FreshBox-låda3Glashyllor4Glashylla5DYNAMICAIR6Flaskhylla7Kontrollpa

Pagina 48 - Allmän säkerhet

4. ANVÄNDNING4.1 Kontrollpanel1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knapp2Övre fackets knapp för kallaretemperatur3Övre fackets knapp för varmaretemperatur4Mode-knap

Pagina 49 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.4 Slå på kylenFör att slå på kylen räcker det med atttrycka på temperaturreglaget. Slå påkylen på det andra sättet:1. Tryck på Mode tills motsvarand

Pagina 50 - 2.5 Avfallshantering

FROSTMATIC-funktionenstängs av automatiskt efter52 timmar. Stäng avfunktionen innan denkommit till det automatiskaslutet genom att upprepastegen tills

Pagina 51 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

5.1 Initial ström påFÖRSIKTIGHET!Innan man sätter istickkontakten i uttaget ochsätter igång skåpet förstagången ska man låtaprodukten stå upprätt imin

Pagina 52 - 4. ANVÄNDNING

Småbitar kan till och med tillagas direktfrån frysen medan de fortfarande ärfrysta. Tillagningen tar i detta fall docklite längre tid.5.6 Flyttbara hy

Pagina 53

Se DYNAMICAIR-läget för att slå påenheten manuellt.DYNAMICAIR avaktiverasnär dörren öppnas ochstartar direkt igen när dörrenhar stängts.5.11 Kolfilter

Pagina 54 - DAGLIG ANVÄNDNING

termisk dilatation (ett naturligt ochofarligt fysiskt fenomen).• Ett gurglande klickljud hörs fråntemperaturregulatorn närkompressorn slås på eller av

Pagina 55

• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frysas in på nytt.• överskrid inte den förvaringsperiodsom anges av tillverkaren.7. SKÖTSEL

Pagina 56 - 5.9 MaxiBox-låda

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat21 3 4 85 76 1091112131MaxiBox -säilytyslaatikko2FreshBox -säilytyslaatikko3Lasihyllyt4Lasihylly5DYNAMICAIR6Pullote

Pagina 57 - RÅD OCH TIPS

7.5 Avfrostning av frysenFrysfacket behöver inte avfrostas. Dettainnebär att det inte bildas någon frostunder drift, varken på innerväggarna ellermatv

Pagina 58

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Produkten har nyligen sla-gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se avsnitt &qu

Pagina 59 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenup-psamlaren.Kontrollera att inga matvarorhar kontakt med den bakreväggen

Pagina 60 - 8. FELSÖKNING

8.2 Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt"Installation".3. Byt vid behov ut defektadörrtätnin

Pagina 61 - SVENSKA 61

AB100 mmmin20 mmFÖRSIKTIGHET!För att säkerställa attprodukten fungerarordentligt iomgivningstemperatur över38 ºC är det bäst att ha 30mm avstånd mella

Pagina 62 - Kontakta Electrolux Service

112 3. Håll fast dörren och skruva loss detövre gångjärnet.4. Lyft försiktigt loss den övre dörrenfrån produkten.125. Skruva loss övre dörrstoppet och

Pagina 63 - 9. INSTALLATION

Kom ihåg att sätta ditdistansbrickan på mittregångjärnet.2111. Ta bort de översta gångjärnskåpornaoch skruva loss gångjärnet frånprodukten.12312. Sätt

Pagina 64 - 9.6 Hänga om dörrarna

221 16. Skruva loss nedre dörrstoppet ochmontera det på motsatta sidan.17. Skruva loss handtagen och sedanhandtagsfästena.h1 h2 h318. Sätt fast handta

Pagina 65

Temperaturökningstid Timmar 17Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Teknisk information finns på typskyltensom sitter på insidan eller utsidan

Pagina 66

SVENSKA 69

Pagina 67 - 10. TEKNISK INFORMATION

4. KÄYTTÖ4.1 Käyttöpaneeli1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF -painike2Yläosaston lämpötilan laskupainike3Yläosaston lämpötilan nostopainike4Mode -painike5OK -pain

Pagina 70

www.aeg.com/shop280153910-A-222014

Pagina 71 - SVENSKA 71

4.4 Jääkaapin kytkeminenpäälleKytke jääkaappi toimintaan painamallajääkaapin lämpötilan säädintä. Jääkaapinkytkeminen toimintaan muussatapauksessa:1.

Pagina 72 - 280153910-A-222014

suojaten samalla jo pakastettuja ruokialämpenemiseltä.1. Paina Mode-painiketta, kunnesvastaava kuvake tulee näkyviin.Merkkivalo FROSTMATIC alkaa vilkk

Commenti su questo manuale

Nessun commento