AEG KS8454801B Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG KS8454801B. Aeg KS8454801B Manuel utilisateur [de] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 68
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
KS8454801B
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Sommario

Pagina 1 - KS8454801B

FR Notice d'utilisationFour vapeurKS8454801B

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionMinuteur Cette fonction est activée.Heure du jour L'affichage indique l'heure actuel

Pagina 3 - Sécurité générale

5.3 Réglage du degré dedureté de l'eauLorsque vous branchez l'appareil à uneprise secteur, vous devez sélectionner ledegré de dureté de l&ap

Pagina 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2. Appuyez sur ou poursélectionner l'option de menu.3. Appuyez sur pour passer ausous-menu ou accepter le réglage.À tout moment, vous pouve

Pagina 5 - 2.3 Utilisation

Sym-boleSous-menu DescriptionChaleur et tenir Maintient les aliments cuits au chaud pendant30 minutes après la fin de la cuisson.Prolongement de la cu

Pagina 6 - 2.6 Éclairage intérieur

Symbole Élément de menu DescriptionSousVide VarioGuide Contient des réglages recommandés pourle four, pour un grand choix de plats. Choi-sissez un pla

Pagina 7 - 3.2 Accessoires

Mode de cuisson UtilisationPlats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, telsque frites, potatoes, nems, etc.Gril Pour faire griller de

Pagina 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Sous-menu pour : Cuisson HumiditéMode de cuisson UtilisationHumidité faible Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, lavolaille, les plats au

Pagina 9 - 4.2 Affichage

6.7 Sous-menu pour :VarioGuideCatégorie d'aliments : Poisson/Fruits demerPlatPoissonPoisson, au fourBâtonnets de pois-sonFilets finsFilets épaisF

Pagina 10 - 5.2 Premier branchement

PlatFilet mignon deporcChipolatasCôtes levéesJarret de porc, pré-cuitJambon à l'osFilet mignon deporcFilet mignon deporc Filet mignon deporc, séc

Pagina 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

PlatBaguettes fromagefondu-Tarte flambée -Tarte suisse, salée -Quiche lorraine -Tarte salée -Catégorie d'aliments : Gâteau/BiscuitsPlatKouglof -T

Pagina 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉC

Pagina 13 - SousVide

PlatPainCouronne de painPain blancTresse briochéePain bisPain de seiglePain completPain sans levainPain & Petits painssurgelésCatégorie d'ali

Pagina 14 - 6.5 Modes de cuisson

PlatPommes de terrevapeur-P. de t. en robe deschamps-Gnocchis -Boulette de pain -Beignets, salés -Beignets, sucrés -Riz -Tagliatelles fraîches -Polent

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

Catégorie d'ali-mentsPlatFruitsPommesPoirePêchesNectarinesPrunesAnanasMangues6.9 Activation d'un mode decuisson1. Allumez l'appareil.2.

Pagina 16 - 6.6 Programmes spéciaux

MAXMAXLorsque vous remplissez le bac à eau,insérez-le dans la même position.Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ceque le bac à eau se trouve à l&

Pagina 17 - VarioGuide

saveur ni d'humidité due àl'évaporation• La texture de la viande et du poissonest très tendre• Les aliments conservent tous leursminéraux et

Pagina 18

chaleur résiduelle. Vous pouvez utilisercette chaleur pour le maintien au chauddes aliments.7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de

Pagina 19 - FRANÇAIS 19

3. Appuyez sur ou pour régler ladurée requise.4. Appuyez sur pour confirmer.Lorsque la durée programmée s'estécoulée, un signal sonore rete

Pagina 20

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures :

Pagina 21 - SousVide VarioGuide

Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille et glissez la grillemétallique entre les rails

Pagina 22 - 6.10 Bac à eau

Activation du programme1. Mettez l'appareil en marche.2. Sélectionnez le menu : Programmespréférés.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Sé

Pagina 23 - 6.12 Cuisson SousVide

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Pagina 24

10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes de luminosité sontdisponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité

Pagina 25 - 7.2 Réglage des fonctions de

première position de grille en partant dubas.11.3 Cuisson SousVideCette fonction utilise des températuresde cuisson plus basses que la cuissonnormale.

Pagina 26 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

• Pour une cuisson plus rapide et plusuniforme des aliments, gardez ledegré de vide aussi haut que possible(99,9 %).• Les temps de cuisson sont donnés

Pagina 27 - 9.1 Sonde à viande

VolaillePlat Épaisseur del'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesEscalope depoulet dés-ossée3 cm 750

Pagina 28 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Épaisseur del'alimentQuantité pour4 personnes (g)Température(°C)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesFilet de sau-mon1)3 cm 800 65 100 - 110 21) Po

Pagina 29 - 200 - 230 5.5

11.7 Cuisson SousVide : Fruitset sucreries• Épluchez les fruits, retirez-en lesgraines et les trognons si nécessaire• Pour conserver la couleur despom

Pagina 30 - 11. CONSEILS

LégumesPlat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesArtichauts 99 50 - 60 1Aubergines 99 15 - 25 1Chou-fleur, en-tier99 35 - 45 1Chou-fleur e

Pagina 31 - 11.3 Cuisson SousVide

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesHaricots blancs 99 25 - 35 1Chou de Milan 99 20 - 25 1Courgettes en la-melles99 15 - 25 1Haricot

Pagina 32 - 11.4 Cuisson SousVide :

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTagliatellesfraîches99 15 - 25 1Polenta (rapportliquide 3:1)99 40 - 50 1Boulghour (rap-port eau

Pagina 33 - Poisson et fruits de mer

PoissonPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTruite, environ250 g85 20 - 30 1Crevettes, fraîch-es85 20 - 25 1Crevettes surge-lées85 3

Pagina 34 - 11.6 Cuisson SousVide :

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être s

Pagina 35 - 11.8 Vapeur intense

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesŒufs, mollets 99 11 - 12 1Œufs, à la coque 99 10 - 11 111.9 Chaleur tournante etVapeur intense s

Pagina 36

11.11 Cuisson Humidité - Humidité moyennePlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesDivers types depain, 500 à1 000 g180 - 190 45 - 60 1Pe

Pagina 37 - Garnitures / Accompagnements

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesGratin depommes de terre160 - 170 50 - 60 1Gratin de pâtes 170 - 190 40 - 50 1Lasagnes 170 - 18

Pagina 38

spécifique, cherchez celle qui s'enrapproche le plus.• Le temps de cuisson peut êtreprolongé de 10 à 15 minutes, si vouscuisez des gâteaux sur pl

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

11.17 Cuisson sur un seul niveau du fourCuisson dans des moulesPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof ou brioche Chale

Pagina 40 - Vapeur intense successivement

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesChoux à la crème/éclairs1)Voûte 190 - 210 20 - 35 2Gâteau roulé1)Voûte 180 - 200 10 - 2

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesMacarons Chaleur tour-nante100 - 120 30 - 50 2Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâte levée

Pagina 42 - 11.15 Cuisson

11.19 Chaleur tournante humidePlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes 200 - 220 45 - 60 1Gratin de pommes de terre 180 - 2

Pagina 43 - 11.16 Conseils de cuisson

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4Biscuits/Gâteaux secsà base de pâte levée160 - 170 30 - 60 1 / 4

Pagina 44 - Cuisson dans des moules

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesFlan suisse 170 - 190 45 - 55 1Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1Tarte aux pommes,couv.150 -

Pagina 45 - Biscuits/Gâteaux secs

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Pagina 46 - 11.18 Gratins

Plat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti ou filetde bœuf :saignant1)Turbo gril par cmd'épais-seur190 - 200 5

Pagina 47 - 11.20 Cuisson sur plusieurs

GibierPlat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble de liè-vre, cuisse delièvre1)Turbo gril jusqu'à 1 kg 180 - 20

Pagina 48 - 11.22 Sole pulsée

GrilPlat Température(°C)Durée sous le gril (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de boeuf, àpoint210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Filet de bœuf, àp

Pagina 49 - 11.24 Tableaux de rôtissage

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesFrites, fines 190 - 210 15 - 25 2Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 2Potatoes/Pommequartier190

Pagina 50 - Préchauffez le four

BaiesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Fraises / Myrtilles /Fra

Pagina 51 - 11.25 Gril

Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grillesAbricots 60 - 70 8 - 10 2Pommes, lamelles 60 - 70 6 - 8 2Poire 60 - 70 6 - 9 211.29 PainLe précha

Pagina 52 - 11.26 Plats surgelés

Mouton / agneauPlat Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 80 - 85Selle de mouton 80 - 85Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75GibierP

Pagina 53 - 11.27 Stérilisation

Plat Bac (Gas-tronorm)Quantité(g)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Durée(min)Commen-tairesPetits poissurgelés1 x 1/2 per-foré1500 2 99 Jusqu'à

Pagina 54 - 11.28 Déshydratation

Installez les supports de grille selon lamême procédure, mais dans l'ordreinverse.12.4 Nettoyage vapeurRetirez le maximum de salissures à lamain.

Pagina 55 - 11.29 Pain

XAM2. Retirez le brise-vagues. Sortez-le ducorps du bac en tirant dessus jusqu'àce qu'il se détache.3. Nettoyez les éléments du bac à eauave

Pagina 56 - 11.31 Informations pour les

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del

Pagina 57 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Si l'appareil est humide ou mouillé,essuyez-le avec un chiffon sec. Faitessécher complètement l'appareil enlaissant la porte ouverte.12.8 Ra

Pagina 58 - 12.6 Nettoyage du bac à eau

9. Nettoyez le panneau de verre à l'eausavonneuse. Séchez soigneusementle panneau de verre.Une fois le nettoyage terminé, remettezen place les pa

Pagina 59 - 12.7 Système de génération

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Les réglages nécessairesn'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglagessont corrects.Le

Pagina 60 - 12.9 Système de génération

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule du bac àeau après l'avoir transportéou placé à l'intérieur de l'ap-pareil.V

Pagina 61 - Éclairage supérieur

Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résultats.Vous n'avez pas retiré lesglissières latérales avant

Pagina 62

Nombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 43 lType de four Four encastrableMasse 35.8 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques élec

Pagina 65 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop867326252-C-192016

Pagina 66

• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des ampoules ayant lesmêmes spécifications.2.7 M

Pagina 67 - FRANÇAIS 67

Pour cuire et griller ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.Kit vapeurUn plat

Pagina 68 - 867326252-C-192016

TouchesensitiveFonction Commentaire3Modes de cuissonou VarioGuideAppuyez une fois sur la touche sensitive pourchoisir un mode de cuisson ou le menu :

Commenti su questo manuale

Nessun commento