AEG IKE96654XB Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG IKE96654XB. Aeg IKE96654XB Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 68
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 23
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 45
Kochfeld
IKE96654XB
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Sommario

Pagina 1 - IKE96654XB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 23Table de cuissonDE Benutzerinformation 45KochfeldIKE96654XB

Pagina 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

1. Plaats het kookgerei op tweekookzones. Het kookgerei moet hetmidden van beide zones bedekken. wordt wit.2. Gebruik om de functie in teschakelen.3

Pagina 3 - Algemene veiligheid

KookwekkerU kunt deze functie gebruiken alskookwekker terwijl de kookplaat isingeschakeld maar de kookzones nietwerken.Zet een pan op een kookzone om

Pagina 4

instellingen. De kookplaat neemt depositie van de pan waar en pastvervolgens het van te voren ingesteldevermogen aan.• De zoneaanduiding geeft beide z

Pagina 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Auto-mati-schever-lich-tingKoken1)Bak-ken2)Modus H5 Aan Ventila-torsnel-heid 1Ventila-torsnel-heid 2Modus H6 Aan Ventila-torsnel-heid 2Ventila-torsn

Pagina 6 - 2.3 Gebruik

4.14 Vermogensbeheer-functie• De kookzones zijn gegroepeerdvolgens locatie en aantal fasen van dekookplaat. Zie afbeelding.• Elke fase heeft een maxim

Pagina 7 - 3.2 Indeling Bedieningspaneel

verschillende materialen (sandwich-constructie).• zoemen: als u hoge kookstandengebruikt.• klikken: er treedt elektrischeschakeling op.• sissen, zoeme

Pagina 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips7 - 8 Door-en-door gebraden, op-gebakken aardappelen, len-denbiefstukken, steaks.5 - 15 Halverwege de bereid

Pagina 9 - 4.5 Bridge-functie

• Gebruik altijd kookgerei met eenschone bodem.• Krassen of donkere vlekken op deoppervlakte hebben geen invloed opde werking van de kookplaat.• Gebru

Pagina 10 - CountUp Timer (De timer

Storing Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de maximale warmte-stand niet instellen voor éénvan de kookzones.De andere zones verbruikenhet maximaal besc

Pagina 11 - NEDERLANDS

Storing Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enna 30 secon

Pagina 12 - Hob²Hood

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Pagina 13

8.4 In elkaar zettenmin.50mmmin.500mm65±1 mm490±1 mm55±1 mmmin.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmwww.aeg.com20

Pagina 14 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

Als het apparaat boven eenlade wordt gemonteerd, kande kookplaatventilatietijdens het kookproceszorgen voor opwarming vanitems die zich in de ladebevi

Pagina 15 - 5.3 Öko Timer (Eco-timer)

Verwarmingstechnologie InductieLengte (L) en breedte (B)van kookgedeelteLinks L 37.9 cmB 22.0 cmLengte (L) en breedte (B)van kookgedeelteMidden L 37

Pagina 16 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pagina 17 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Pagina 18

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Pagina 19 - 8. MONTAGE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Pagina 20 - 8.4 In elkaar zetten

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Pagina 21 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Pagina 22 - 11. MILIEUBESCHERMING

3.2 Description du bandeau de commande1 2 4 5 63 10 117128139141 Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2 Pour activer ou désactiver le verrouil

Pagina 23 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Pagina 24 - Sécurité générale

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 secon

Pagina 25 - FRANÇAIS

Chaque carré du bandeau de commandereprésente une zone de cuisson sur lasurface de cuisson à induction. Lesvoyants des zones indiquent quelle zonede c

Pagina 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.7 Minuteur Minuteur dégressifUtilisez cette fonction pour régler ladurée de fonctionnement d'une zone decuisson, uniquement pour une session.Sé

Pagina 27 - 2.3 Utilisation

Pour désactiver la fonction, appuyez surla touche . Le symbole devientblanc.Le niveau de cuisson précédents'allume.4.9 Verrou.Vous pouvez verrou

Pagina 28 - 2.6 Mise au rebut

désactivées. Pour reprendre la fonction,appuyez sur .Pour désactiver la fonction, appuyez surla touche . Le symbole devient blanc.4.12 Hob²HoodIl s

Pagina 29 - 3.3 OptiHeat Control (Voyant

5. Appuyez sur la touche duminuteur pour sélectionner un modeautomatique.Lorsque la cuisson est terminée et quevous désactivez la table de cuisson,

Pagina 30 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 RécipientsSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagnétiqu

Pagina 31 - 4.5 Fonction Bridge

automatiquement avant le signal duminuteur. La différence de temps defonctionnement dépend du niveau et dela durée de cuisson.5.4 Exemples de cuissonL

Pagina 32

5.5 Conseils pour Hob²HoodLorsque vous faites fonctionner la tablede cuisson avec la fonction :• Protégez le bandeau de commandede la hotte des rayons

Pagina 33 - 4.11 PowerSlide

projections de graisse, décolorationsmétalliques luisantes. Nettoyez latable de cuisson à l'aide d'un chiffonhumide et d'un détergent n

Pagina 34 - Modification du mode

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Pagina 35

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson s'éteint. Vous avez posé quelquechose sur la touche sensitive.Retirez l'objet de la touc

Pagina 36 - 5. CONSEILS

7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré

Pagina 37 - 5.4 Exemples de cuisson

min.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuisson

Pagina 38 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IKE96654XB PNC 949 597 301 00Type 61 E6A 04 AA 400 V 3N 50 - 60 HzInduction 11.0 kW Fabriq

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

Longueur (L) et largeur (l)de la zone de cuissonDroite L 37.9 cml 22.0 cmConsommation d'énergiede la zone de cuisson (ECelectric cooking)Gauche 1

Pagina 40

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...452. SICHERHEITSANW

Pagina 41 - 8. INSTALLATION

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Pagina 42

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Pagina 43 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen

Pagina 44 - L'ENVIRONNEMENT

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We

Pagina 45 - SICHERHEITSHINWEISE

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel

Pagina 46 - Allgemeine Sicherheit

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche des Kochfeldes.• Lassen Sie das Koch

Pagina 47

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung1 1 11 1 121Induktionskochfläche2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung1 2 4 5 63 10 117128139141 Ein- und Aussch

Pagina 48 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

3.3 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Die Anzeigenzeigen den Restwärmegradder Kochzonen an, die Siegerade verwenden. DieAnzeig

Pagina 49 - 2.3 Verwendung

Stellen Sie das Kochgeschirr mittig aufdie ausgewählte Kochzone.Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad automatisch an dieGröße des

Pagina 50 - 2.6 Entsorgung

Berühren Sie zum Ausschalten derFunktion . Die Kochzonen arbeitenwieder unabhängig voneinander.4.6 PowerBoostDiese Funktion stellt mehr Leistung fürd

Pagina 51 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Diese Funktion hat keineAuswirkung auf denKochzonenbetrieb.4.8 PauseMit dieser Funktion werden alleeingeschalteten Kochzonen auf dieniedrigste Kochstu

Pagina 52 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochgeschirrs kann die Oberflächeverkratzen oder sich verfärben.1. Berühren Sie zum Einschalten derFunktion .Das Symbol leuchtet rot und dieEinstells

Pagina 53 - 4.5 Funktion Bridge

Auto-mati-scheEin-schal-tungderBe-leuch-tungKo-chen1)Braten2)Modus H6 Ein Lüfterge-schwin-digkeit 2Lüfterge-schwin-digkeit 31) Das Kochfeld erkennt,

Pagina 54

• Nach Ablauf der für Kurzzeitweckereingestellten Zeit• Nach Ablauf der für Kurzzeitmessereingestellten Zeit• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.4.14 Pow

Pagina 55 - 4.10 Kindersicherung

• Knacken: Das Kochgeschirr bestehtaus unterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).• Pfeifen: Sie haben die Kochzone aufeine hohe Stufe gescha

Pagina 56

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Pagina 57

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.9 Aufkoche

Pagina 58 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Verwenden Sie stets Kochgeschirr mitsauberen Böden.• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähigkeit des Kochfel

Pagina 59 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Auf dem Bedienfeld befin-den sich Wasser- oder Fett-spritzer.Wischen Sie das Bedienfeldab.Sie können die höchsteKoch

Pagina 60 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und nach 30 Sek

Pagina 61 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mm65±1 mm490±1 mm55±1 mmmin.55mmR 5mm490+1mm880+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmwww.aeg.com64

Pagina 62

Wird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie Gegenstände, die in derSchublade gelagert sind,während des Garvorgangser

Pagina 63

Heiztechnologie InduktionLänge (L) und Breite (B) derKochflächeLinks L 37.9 cmB 22.0 cmLänge (L) und Breite (B) derKochflächeMitte L 37.9 cmB 22.0 c

Pagina 65 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867333911-B-112018

Pagina 66 - 11. UMWELTTIPPS

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Pagina 67 - DEUTSCH 67

1De kookplaat in- en uitschakelen.2 Om de Toetsblokkering of Kinderbeveiliging in of uit te schakelen.3De kookzone-aanduiding.4 CountUp Timer-indicati

Pagina 68 - 867333911-B-112018

Verwijder het voorwerp of reinig hetbedieningspaneel.• De kookplaat te heet wordt (b.v. alseen pan droogkookt). De kookzonemoet afgekoeld zijn voordat

Commenti su questo manuale

Nessun commento