AEG L8FBE48SI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG L8FBE48SI. Aeg L8FBE48SI Упатство за користење Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 52
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
USER
MANUAL
MK Упатство за ракување
Машина за перење
L8FBE48SI
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - L8FBE48SI

USER MANUALMK Упатство за ракувањеМашина за перењеL8FBE48SI

Pagina 2 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

3.5 Цревно и кабелскоповрзување1100 mm 1450 mm960 mm1230 mm900 mm1360 mmmax 1000 mmmin. 600 mmmax 1000 mmmin. 600 mmДоводно црево1.Извадете г

Pagina 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

5. Поврзете го доводното црево сославината за ладна вода со 3/4 навој.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали протекуваод споевите.Употребете го цревото што е д

Pagina 4 - 1.2 Општа безбедност

LДо ѕидно цревоДиректно со вградена цевка за одвод воѕидот и затегнете го со доставенатакабелска врска L.Можете да го продолжите цревото за одвод за м

Pagina 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Пред да продолжите со вградување наапаратот, доведете го во близина надупката и прво позиционирајте ги цревотоза довод, цревото за одвод и кабелот зан

Pagina 6 - 3. МОНТАЖА

MNOАко вратата на шкафот треба да се отвориод лево надесно, сменете ја положбата нашарките M со магнетната плоча N идолната плоча O.MNOПроверете дали

Pagina 7 - 3.3 Распакување

AШаркиЗа монтирање на шарките потребно е даиздупчите две дупки (дијаметар од 35 mm,длабочина 12,5 - 14 mm во зависност оддлабочината на вратата на шка

Pagina 8

4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4.1 Преглед на апаратот1011 121321 35476891Шарки за фиксирање2Дозер за детергент3Контролна плоча4Магнетна плоча5Рачка на вратата6

Pagina 9 - 3.4 Поставување и нивелирање

1Бирач на програми2Центрифуга копче на допир 3Температура копче на допир 4Приказ5Одложување копче на допир 6Заштеда на време копче на допир7Почеток/Па

Pagina 10 - Доводно црево

Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраење на програма (на пр. ).• Одложување на програма (на пр. ).• Крај на циклусот ( ).• Код за пред

Pagina 11 - Одвод за вода

6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА6.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр

Pagina 12 - 3.6 Вградување

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Pagina 13 - МАКЕДОНСКИ 13

Центрифугите меѓу фази изавршните центрифуги се откажании програмата завршува со вода вобарабанот. Ова помага да сенамали туткањето.Показателот оста

Pagina 14

6.10 Плус пареа Оваа опција додава фаза со пареапроследена со кратка фаза противтуткање на крајот од програмата заперење.Фазата со пареа го намалувату

Pagina 15 - МАКЕДОНСКИ 15

показносветлоCottons Cottons EcoSynthetics 1) Стандардно траење за сите програми.Заштеда на време со програми сопареа Кога поставува

Pagina 16 - 5.1 Опис на контролна табла

ПрограмaСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Pagina 17 - 5.2 Приказ

ПрограмaСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Pagina 18

ПрограмaСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Pagina 19 - 6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

ПрограмaСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол

Pagina 20

ПрограмaЦентрифуга Без центрифугаПредперење1)Дамки 2)Екстра плакнењеДополнителна мекостПлус пареа3)ОдложувањеЗаштеда на времеOKOPower

Pagina 21 - 6.13 Заштеда на време

8. ПОСТАВКИ8.1 Звучни сигналиОвој апарат е опремен со различнизвучни сигнали, кои функционирааткога:• Го вклучувате апаратот (посебнакратка мелодија).

Pagina 22 - 7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

ВНИМАНИЕ!Проверете дали некоеалиште се фатило меѓузаптивката и вратата за дасе избегне ризик одистекување на вода и дасе оштети алиштето.Перењето на м

Pagina 23 - МАКЕДОНСКИ 23

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Pagina 24

• Не користете желатински илигусти течни детергенти.• Ве молиме да не јанадминувате дозата за течендетергент која е прикажана накапакот.• Не поставува

Pagina 25 - МАКЕДОНСКИ 25

3. Допрете го копчето Почеток/Пауза повторно за програмата дапочне веднаш.Менување на одложениотпочеток откако започналоодбројувањетоЗа да го смените

Pagina 26

10.10 Откажување програмаво тек1. Притиснете го копчето On/Off за даоткажете програма или да гоисклучите апаратот.2. Притиснете го повторно копчетоOn/

Pagina 27

• Просторот околу времето покажува и екранот покажувазаклучена врата .• Показното светло за копчетоПочеток/Пауза започнува датрепка.• Барабанот про

Pagina 28 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Перете ги тврдокорните дамки соспецијален детергент.• Бидете внимателни со пердињата.Извадете ги куките и ставете гипердињата во вреќичка за перењеи

Pagina 29 - 10.4 Проверете ја

ги упатствата што ќе ги најдете напакувањето на производот.12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Надворешно

Pagina 30

Формирањето на наслаги во баработможе да се појави како разултат нанадворешно тело кое предизвикуварѓе или заради тоа што водата одводоводот содржи же

Pagina 31 - МАКЕДОНСКИ 31

во барабанот.12.7 Чистење на пумпата зацедењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Извaдете го приклучокотза струја од штекерот.Редовно прегледувајте гоодводниот филтер ипро

Pagina 32

180˚3. Свретете го филтерот за 180 степениналево за да го отворите, без да гоизвадите. Дозволете да истече водата.4. Кога садот е полн со вода, вратет

Pagina 33 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

219. Вратете го филтерот назад во посебнитеводилки вртејќи го надесно. Проверетедали сте го прицврстиле правилнофилтерот за да спречите истекување.121

Pagina 34

1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апарат е наменет за употреба во домаќинствои за други слични примени, како

Pagina 35 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

45°20°12.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот ф

Pagina 36 - 12.6 Чистење на дозерот за

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Исклучете го апаратот од струја пред да вршите каква билопроверка.Во случај на поголеми проблеми, се активираат звучните сигнали, екран

Pagina 37 - 12.7 Чистење на пумпата за

13.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата не почнувада работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра

Pagina 38

Проблем Можно решениеФазата на центрифугане работи или циклусотна перење траеподолго од вообичаено.• Поставете ја програмата за центрифугирање.• Прове

Pagina 39 - МАКЕДОНСКИ 39

Проблем Можно решениеПремногу пена вобарабанот за време нациклусот на перење.• Намалете ја количината на детергент.По циклусот на перење,има остатоци

Pagina 40 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

4. Извадете ги алиштата, а потоазатворете ја вратата на апаратот.14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПрикажаните вредности се добиени во лабараториски усл

Pagina 41 - МАКЕДОНСКИ 41

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостаната влага(%)1)Стандардни памучни

Pagina 42 - 13.2 Можни дефекти

Само за пазарот во УнгаријаИме на дистрибутеротElectrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 871) Поврзете го доводното црево со славина за во

Pagina 43 - МАКЕДОНСКИ 43

„Стандардната програма за памучни алишта на 60°C“ и „Стандардната програма за памучни алишта на40 °C“ се стандардни програми за перење и на нив сеодне

Pagina 45 - 14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

користете абразивни производи, абразивнисунгери за чистење, растворувачи или металнипредмети.2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА2.1 МонтажаМонтажата мора да биден

Pagina 48 - 17. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

www.aeg.com/shop157022120-A-332018

Pagina 49 - МАКЕДОНСКИ 49

2.3 Поврзување со вода• Не ги оштетувајте цревата за вода.• Пред да ги поврзете новите црева,цревата кои не биле користениподолг период, каде се напра

Pagina 50

3.2 Апаратот е опременсо ...x1 x2x1Ex2x1 x1x2x4 x1 x1BA C DF G H L3.3 РаспакувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Користете ги ракавиците.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Отстранете го ц

Pagina 51 - МАКЕДОНСКИ 51

123. Извадете ја стиропорната заштитнаоснова од дното.124. Вратете го апаратот во вертикалнаположба и заштитата од стиропор.5. Извадете го кабелот за

Pagina 52 - 157022120-A-332018

FG7. Затворете ги дупките сопластичните капачиња што ги има вокесата со прирачникот. Ставете гонајмалото капаче F во горната дупка, адвете поголеми ка

Commenti su questo manuale

Nessun commento