PRO COMBIMANUAL DE INSTRUC-CIONESBS9314001ES
Símbolo FunciónDuración La pantalla muestra el tiempo de coc-ción necesario.Hora de fin La pantalla indica cuándo termina laduración de la cocción.Hor
2. Gire el selector hacia la derecha o laizquierda para seleccionar la opcióndel menú.3. Pulse para pasar a un submenú oaceptar el ajuste.Puede volv
Sím-boloSubmenú DescripciónTono de teclas Activa y desactiva el tono de los mandos táctiles.El tono del mando táctil ON/OFF no se puededesactivar.Tono
Función de cocción AplicaciónCalor superior + inferior Para hornear y asar en 1 posición de parrilla.Congelados Para productos precocinados como patat
Función de cocción AplicaciónECO-grill Las funciones ECO le permiten optimizar el con-sumo energético durante la cocción. Es necesarioajustar primero
6.8 Calor residualAl desactivar el aparato la pantallamostrará el calor residual. El calor puedeemplearse para mantener calientes losalimentos.6.9 Baj
Si utiliza las funciones de reloj Duración, Hora de fin, elaparato apaga las resistenciasal transcurrir el 90 % del tiempoprogramado. El aparato haceu
8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Cocción asistida con Receta automáticaEste aparato tiene programada una
La pantalla muestra el símbolo de sondatérmica.4. Utilice el selector en menos de 5segundos para ajustar la temperaturainterna.5. Programe la función
• Todos los accesoriostienen pequeñashendiduras en la partesuperior de los bordesderecho e izquierdo paraincrementar la seguridad.Las hendiduras tambi
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
La pantalla mostrará la primera posiciónde memoria libre.5. Pulse para confirmar.6. Introduzca el nombre del programa.La primera letra parpadea.7. U
un tiempo si una función de cocción estáen funcionamiento y no se modificaningún ajuste.Temperatura Hora de desconex-ión30 °C - 115 °C 12,5 h120 °C -
Levantar masaPuede usar esta función automática paracualquier receta de masa de levadura.Proporciona el ambiente adecuado paraque suba. Ponga la masa
• Llene el compartimento con lacantidad máxima de agua yseleccione una duración de 40 min.VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de l
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua enel com-partimen-to deagua (ml)Espinacas 96 15 2 350Tomates pela-dos96 15 2 350Alub
PescadoAlimento Temperatura (°C) Tiempo(min)Posición de la par-rillaAgua en elcompartimen-to de agua(ml)Trucha, aprox.250 g85 30 - 40 2 550Gambas, fre
HuevosAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua en elcompartimen-to de agua(ml)Huevos duros 96 18 - 21 2 500Huevos, me-dio dur
11.7 Vapor combinado mitadAñada unos 300 ml de agua.Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaNatillas / flan en re-cipientes ind
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPastel de carne, sincocinar, 500 g180 30 - 40 2Redondo ahumadode cerdo, 600 - 1.000g (p
11.10 Consejos para hornearResultado Causa posible SoluciónLa base de la tarta no se hadorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correct
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Ma-deira/pastel defrutaTurbo 140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / Bizco
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces
GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mantecados
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Calor superior +inferior180 - 200 25 - 40 1Gratinado deverduras 1)Grill + Tu
Tartas / pastas / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bol-los rellenos decr
Los 10 primeros minutos puede ajustaruna temperatura del horno entre 80 °C y150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura,
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPiroggen (versión ru-sa de la pizza cal-zone)180 - 200 15 - 25 211.17 Asado• Utilice re
Lomo de cerdoAlimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPaletilla / Cuel-lo / Redondo dejamón1 - 1,5 kg Grill + Turbo
AvesAlimento Cantidad Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaAves trocea-das200 - 250 gcada trozoGrill + Turbo 200 - 220 30 - 50 1Med
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraLomo de cor-dero210 - 230 25 - 35 20 - 25 3Pescado entero500-1.000 g210 - 23
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaLasaña / Canelonesfrescos170 - 190 35 - 45 2Lasaña/Canelones,congelados160 - 180 40 - 6
Alimento Cantidad Tiempo dedescongela-ción (min)Tiempo dedescongela-ción posteri-or (min)ComentariosTrucha 150 g 25 - 35 10 - 15 -Fresas 300 g 30 - 40
VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Zanahorias 1)160 - 170 5
11.24 PanAñada 200 ml de agua al compartimentode agua.Se recomienda no precalentar.Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par-rillaPan
Alimento Temperatura interna del alimento (°C)Cordero asado / Pata de cordero 70 - 75CazaAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Lomo de liebre
3. Extraiga los soportes de lasuspensión posterior.Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.12.3 Limpieza vaporRetire manualmente los restos
12B7. Tire del borde del acabado de lapuerta hacia delante paradesengancharla.8. Uno tras otro, sujete los paneles decristal de la puerta por su borde
13.1 Qué hacer si…Problema Causa posible SoluciónEl horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.El horno no calienta. El reloj no está
Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...
ESPAÑOL49
• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Si esnecesa
www.aeg.com50
ESPAÑOL51
www.aeg.com/shop892964714-A-032014
• Este aparato está diseñadoexclusivamente para cocinar. Nodebe utilizarse para otros fines, porejemplo, como calefacción.• Cocine siempre con la puer
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general21105467893543211Panel de control2Programador electrónico3Compartimento de agua4Toma de la sonda tér
Sonda térmicaPara medir cuánto se ha hecho elalimento.Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.Utensilios de cocción al vaporUn recipiente de co
Sen-sorFunción Comentario2ENCENDIDO/APAGADOPara activar y desactivar el aparato.3OK y selector Para confirmar la selección o el ajuste. Gire el selec-
Commenti su questo manuale