AEG HK874400FB Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG HK874400FB. Aeg HK874400FB Brugermanual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
PT Manual de instruções 21
Placa
ES Manual de instrucciones 41
Placa de cocción
HK874400FB
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - HK874400FB

DA Brugsanvisning 2KogesektionPT Manual de instruções 21PlacaES Manual de instrucciones 41Placa de cocciónHK874400FB

Pagina 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.8 TimerNedtællingstimerDu kan bruge funktionen til at indstille,hvor længe kogezonen skal være tændtunder én tilberedning.Indstil først kogezonen, o

Pagina 3 - Generelt om sikkerhed

Når du slukker forkogesektionen, deaktivererdu også denne funktion.4.11 BørnesikringFunktionen hindrer utilsigtet betjening afkogesektionen.Sådan deak

Pagina 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Kogegrej er egnet tilinduktionskogesektioner, hvis:• vand kommer meget hurtigt i kog påen zone, der står på det højestevarmetrin.• en magnet hæfter ve

Pagina 5 - 2.3 Brug

Varmetrin Bruges til: Tid(min.)Gode råd7 - 9 Kogning af større portioner,sammenkogte retter og sup-per.60 - 150 Op til 3 l væske plus ingre-dienser.9

Pagina 6 - 2.6 Service

7.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betjenes.Kogesektionen er ikke tilslut-tet til en strøm

Pagina 7 - 3.3 Display for varmetrin

Problem Mulige årsager AfhjælpningDer lyder intet signal, nårder trykkes på sensorfel-terne.Signalerne er slået fra. Slå signalerne til.Se kapitlet &q

Pagina 8 - 4. DAGLIG BRUG

Problem Mulige årsager Afhjælpning tændes.Køleblæseren er blokeret. Kontrollér, om der er noget,der blokerer for køleblæse-ren. Kontakt et autoriseret

Pagina 9 - 4.7 Boosterfunktion

8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Pagina 10 - 4.10 Lås

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denb

Pagina 11 - RÅD OG TIP

9.2 Kogezoner - SpecifikationKogezone Nominel effekt(maks. varme-trin) [W]Boosterfunk-tion [W]Boosterfunk-tion maksimalvarighed [min.]Diameter af ko-g

Pagina 12 - 5.4 Eksempler på anvendelser

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Pagina 13 - 7. FEJLFINDING

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Pagina 14 - 7.1 Hvis noget går galt

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...222. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Pagina 15 - DANSK 15

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Pagina 16 - 8. INSTALLATION

• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placasem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com água.

Pagina 17 - 8.4 Montering

falta de espaço de ventilaçãoadequado.2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efe

Pagina 18 - 9. TEKNISK INFORMATION

• Se a superfície do aparelhoapresentar fendas, desligue-oimediatamente da corrente eléctrica.Isso evitará choques eléctricos.• Os utilizadores portad

Pagina 19 - 10. ENERGIEFFEKTIV

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa2 11111Zona de cozedura de indução2Painel de comandos3.2 Disposição do painel de comandos651 2438 71011

Pagina 20 - 11. MILJØHENSYN

Cam-po dosensorFunção Comentário6Bloqueio de Funções / Dis-positivo de Segurança paraCriançasPara bloquear/desbloquear o painel de co-mandos.7- Para s

Pagina 21 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

3.4 OptiHeat Control(Indicador de calor residual de3 níveis)ADVERTÊNCIA! / / O calor residualpode provocar queimaduras.O indicador mostra o níveld

Pagina 22 - Segurança geral

4.4 Utilizar as zonas decozeduraColoque o tacho centrado na cruz ou noquadrado da superfície em que vaicozinhar. Cubra totalmente a cruz ou oquadrado.

Pagina 23 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Pagina 24 - 2.3 Utilização

Para alterar o tempo: seleccione a zonade cozedura com . Toque em ou.Para desactivar a função: seleccione azona de cozedura com e toque em. O tem

Pagina 25 - 2.6 Assistência Técnica

Para activar a função: active a placacom . Não defina o grau de cozedura.Toque em durante 4 segundos. acende. Desactive a placa com .Para desactiv

Pagina 26 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Material do tacho• correcto: ferro fundido, aço, açoesmaltado, aço inoxidável, fundomulticamada (com a marca correctado fabricante).• incorrecto: alum

Pagina 27 - PORTUGUÊS 27

Grau de coze-duraUtilize para: Tempo(min.)Sugestões1 - 3 Solidificar: omeletas fofas,ovos cozidos.10 - 40 Cozer com a tampa.3 - 5 Cozer arroz e pratos

Pagina 28 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar

Pagina 29 - PORTUGUÊS 29

Problema Causa possível Solução Está definido o grau de co-zedura mais elevado.O grau de cozedura mais el-evado tem a mesma potên-cia que a função.O

Pagina 30 - 4.11 Dispositivo de Segurança

Problema Causa possível Solução está aceso.A placa indica um erro por-que um tacho ferveu até fi-car sem água. A função De-sactivação Automática e apr

Pagina 31 - SUGESTÕES E DICAS

encastre ou superfícies de trabalho quecumpram as normas aplicáveis.8.3 Cabo de ligação• A placa é fornecida com um cabo deligação.• Se for necessário

Pagina 32

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o espaço

Pagina 33 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9. INFORMAÇÃO TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo HK874400FB PNC 949 595 198 00Tipo 58 GBD CC AU 220 - 240 V / 50 - 60 HzIndução 7.4 kW Fabricad

Pagina 34 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Pagina 35 - PORTUGUÊS 35

Consumo de energia por zona de cozedura (ECelectric cooking)Dianteira esquerdaTraseira esquerdaDianteira direitaTraseira direita172,6 Wh/kg174,9 Wh/kg

Pagina 36 - 8. INSTALAÇÃO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 37 - 8.4 Montagem

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 38 - 8.5 Caixa de protecção

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Pagina 39 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

no cubre los daños causados por lafalta de una ventilación adecuada.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Toda

Pagina 40 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Si la superficie del aparato estáagrietada, desconécteloinmediatamente de la fuente dealimentación. De esta forma evitarádescargas eléctricas.• Los

Pagina 41 - CONTENIDO

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción2 11111Zona de cocción por inducción2Panel de control3.2 Disposición del panel de co

Pagina 42

Sensor Función Observaciones8 /- Para aumentar o disminuir el tiempo.9ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.10- Barra de control Para a

Pagina 43 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo paraencender o apagar el la pla

Pagina 44 - 2.3 Uso del aparato

Esta función conecta dos zonas decocción derechas bajo el accesorio yfuncionan como una sola.Seleccione primero el ajuste detemperatura de las zonas d

Pagina 45 - 2.6 Asistencia

eller stik (hvis relevant) kan gøreterminalen for varm.• Brug den korrekte elledning.• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der inst

Pagina 46 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

CountUp Timer (Temporizador decronometraje)Puede utilizar esta función parasupervisar la duración de funcionamientode la zona de cocción.Para seleccio

Pagina 47 - 3 pasos)

temperatura antes de que transcurran10 segundos. Ya puede poner enmarcha el aparato. Cuando apague laplaca de cocción con , la funciónvuelve a activa

Pagina 48 - 4. USO DIARIO

Las zonas de cocción por inducción seadaptan automáticamente al tamaño dela base de los utensilios de cocina, perohasta un cierto límite.La eficacia d

Pagina 49 - 4.8 Temporizador

Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias7 - 9 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l deagua para 750 g de p

Pagina 50 - 4.11 Dispositivo de seguridad

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende ono funciona.La placa no está conectada aun suministro eléctrico o es-tá mal

Pagina 51 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónNo hay señal alguna al pul-sar los sensores del panel.Las señales están desactiva-das.Active las señales.Consulte "

Pagina 52

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un fallo enla placa porque el utensiliode cocina ha hervido hastaagotar el líquido. Apagad

Pagina 53 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Número deserie ...8.2 Placas empotradasLas placas de cocción que han de irintegradas en la cocina solo debenutilizarse una vez

Pagina 54 - 7.1 Qué hacer si

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son nec

Pagina 55 - ESPAÑOL 55

9. INFORMACIÓN TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo HK874400FB Número de producto (PNC) 949 595 198 00Tipo 58 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInd

Pagina 56 - 8. INSTALACIÓN

• Læg ikke varmt kogegrej påbetjeningspanelet.• Lad ikke kogegrej koge tørt.• Pas på, at genstande eller kogegrejikke falder ned på apparatet.Overflad

Pagina 57 - 8.4 Montaje

Consumo de energía por zona de cocción (ECelectric cooking)Anterior izquierdaPosterior izquierdaAnterior derechaPosterior derecha172,6 Wh / kg174,9 Wh

Pagina 61 - ESPAÑOL 61

www.aeg.com/shop867312195-A-462014

Pagina 62

3.2 Oversigt over betjeningspanel651 2438 71011 9Betjeningspanelet vises ved at aktivere apparatet med .Brug sensorfelterne til at betjene apparatet.

Pagina 63 - ESPAÑOL 63

Display ForløbSTOP+GO-funktionen er i brug.Opkogningsautomatik-funktionen er i brug.Boosterfunktion er i brug. + talDer er en funktionsfejl. / / Opt

Pagina 64 - 867312195-A-462014

Varmetrin Kogesektionendeaktiveres efter, 1 - 36 timer4 - 7 5 timer8 - 9 4 timer10 - 14 1,5 time4.3 VarmetrinSådan indstilles eller ændresvarmetrinnet

Commenti su questo manuale

Nessun commento