EN User Manual 2RefrigeratorPT Manual de instruções 20FrigoríficoES Manual de instrucciones 39FrigoríficoSKD81840S1
5. HINTS AND TIPS5.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when
5.6 Hints for storage of frozenfoodTo obtain the best performance from thisappliance, you should:• make sure that the commerciallyfrozen foodstuffs we
6.4 Defrosting the freezerCAUTION!Never use sharp metal toolsto scrape off frost from theevaporator as you coulddamage it.A temperature rise of thefro
The air filter is a consumableaccessory and as such is notcovered by the guarantee.New active air filters can bepurchased from your localdealer. To ch
Problem Possible cause SolutionA symbol or symbol isshown instead of numberson the Temperature Display.Temperature sensor prob-lem.Contact the nea
Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing the COOLMATIC,or after changing the tem-perature.This is normal,
If the advice does not leadto the desired result, contactthe nearest AuthorisedService Centre.7.2 Replacing the lampThe appliance is equipped with a l
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2CAUTION!Refer to the assemblyinstructions for theinstallation.9. NOISESThere are some sounds during normal running (compress
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm
electronic appliances. Do not dispose ofappliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct to your local recycling facility
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 202. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar oaparelho.• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.Utilize apenas detergentes neutros. Não util
Assistência Técnica Autorizado ou umelectricista se for necessário substituircomponentes eléctricos.• O cabo de alimentação eléctrica deveficar abaixo
3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos56 4 3 211Visor2Botão de aumento da temperatura3Botão de diminuição da temperatura4OK5Mode6ON/OFFÉ possível alte
A temperatura seleccionadaserá alcançada ao fim de 24horas.A temperatura seleccionadacontinua memorizadamesmo que ocorra umafalha de energia.3.6 Funçã
definido do temporizador entre 1 e90 minutos.3. Prima OK para confirmar.Aparece o indicador MinuteMinder.O Temporizador começa a piscar (min).No fim d
4.3 Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico possuem váriascalhas que permitem posicionar asprateleiras conforme pretendido.12Não desloque a pratel
rápida da temperatura após a aberturada porta ou quando a temperaturaambiente é demasiado elevada.É possível ativar odispositivo manualmentequando nec
• posicione os alimentos de modo aque o ar possa circular livremente emredor.5.4 Conselhos para arefrigeraçãoConselhos úteis:• Carne (todos os tipos):
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Avisos geraisCUIDADO!Desligue o aparelho datomada eléctrica antes dequalqu
6.4 Descongelar o congeladorCUIDADO!Nunca utilize objectosmetálicos afiados pararaspar o gelo doevaporador, pois podedanificá-lo.Um aumento datemperat
O filtro de ar é um acessórioconsumível, pelo que nãoestá abrangido pelagarantia.Pode adquirir novos filtrosde ar activos numrepresentante local. Para
Problema Causa possível SoluçãoO indicador da temperaturaapresenta o símbolo ou em vez de números.Problema no sensor detemperatura.Contacte o Centro
Problema Causa possível SoluçãoO compressor não arrancaimediatamente após o bo-tão COOLMATIC ser pres-sionado ou após uma altera-ção da regulação de t
Problema Causa possível SoluçãoA porta foi aberta muitasvezes.Abra a porta apenas quandofor mesmo necessário.A função FROSTMATIC ouCOOLMATIC está ativ
frequência indicadas na placa decaracterísticas correspondem à redeeléctrica da sua casa.• O aparelho tem de ficar ligado àterra. A ficha do cabo de a
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura mm 5
aparelhos eléctricos e electrónicos. Nãoelimine os aparelhos que tenham osímbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 392. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
• Do not store explosive substances such as aerosolcans with a flammable propellant in this appliance.• If the supply cord is damaged, it must be repl
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj
suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control56 4 3 211Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe pued
Los indicadores de temperaturamuestran la temperatura programada.La temperatura programadase alcanza en un plazo de 24horas.Después de un corte delsum
2. Pulse el regulador del temporizadorpara programar un valor entre 1 y 90minutos.3. Pulse OK para confirmar.Aparece el indicador MinuteMinder.El Temp
4.3 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan conuna serie de guías para colocar losestantes del modo que se prefiera.12No coloque el estant
alimentos con rapidez y mantiene unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.El dispositivo se activa automáticamentecuando es necesario, por
5.3 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi
isobutane (R600a), a natural gas with ahigh level of environmentalcompatibility. This gas is flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, m
6.4 Descongelación delcongeladorPRECAUCIÓN!No utilice herramientasmetálicas afiladas pararaspar la escarcha delevaporador, ya que podríadañarlo.El aum
Para obtener el mejor rendimiento, seaconseja cambiar el filtro CLEANAIRCONTROL cada año.El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no es
Problema Posible causa SoluciónLa puerta se ha dejadoabierta.Cierre la puerta.La temperatura del apara-to es demasiado alta.Llame a un electricista ho
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura está ajusta-da incorrectamente.Consulte "Funcionamiento".El compresor no se pone enmarcha inme
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura am
Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Anc
Tiempo de elevación Horas 20Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en
www.aeg.com58
ESPAÑOL 59
5Mode6ON/OFFIt is possible to change predefinedsound of buttons by pressing togetherMode and temperature colder button fora few seconds. Change is rev
www.aeg.com/shop222372961-C-282017
This function stops automatically after 52hours.To switch off the function before itsautomatic end repeat the procedureuntil the FROSTMATIC indicator
lukewarm water and some neutral soapto remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.CAUTION!Do not use detergents,abrasive p
in the compartment let the appliance runat least 2 hours on the higher settings.WARNING!In the event of accidentaldefrosting, for example dueto a powe
Commenti su questo manuale