S83400CTM0S83409CTM0DA Brugsanvisning 2EN User manual 18PT Manual de instruções 35
3.10 Udtagning af fryserensfrysekurveFrysekurvene har endestop, så de ikkekan glide ud ved et uheld eller faldened. Hvis en kurv skal tages ud af frys
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behø-ver ikke at lægges i køleskab, med min-dre de er pakket ind.4.5 Råd om frysningHer er nogle vigtige tips om, h
børste eller støvsuger. Det øger appara-tets ydeevne og sparer strøm.Pas på ikke at beskadige kølesy-stemet.Sæt stikket i stikkontakten efter rengø-ri
Fejl Mulig årsag Løsning Madvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne køle nedtil stuetemperatur, før desættes i skabet. Der er for høj rumtempe-
Fejl Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til ap-paratet. Der er ingenstrøm i stikkontakten.Prøv at tilslutte et andetelektrisk apparat til denpågæ
ADVARSELDet skal være muligt at koble ap-paratet fra elinstallationen. Efterinstallationen skal stikket derforvære let at komme til.7.3 Afstandsstykke
EFABDC• Brug værktøj til at fjerne dækslet (A).Skru nederste hængseltap (B) og af-standsstykket (C) af, og placer dem imodsatte side.ACB• Sæt dækslet
8. TEKNISKE DATA Mål Højde 1850 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmTemperaturstigningstid 18 hSpænding 230 - 240 VFrekvens 50 HzDe tekniske
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. CONTROL
1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma
INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSP
WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha
• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian
K)Minute Minder function2.2 Switching onTo switch on the appliance do thesesteps:1.Connect the mains plug to the pow-er socket.2.Press the appliance O
2.Press OK button to switch off thesound and terminate the function.It is possible to deactivate the functionat any time during the countdown:1.Press
2.Press the OK button to confirm.3.The Holiday indicator goes off.The function switches off by se-lecting a different fridge set tem-perature.2.13 DYN
Small pieces may even be cooked stillfrozen, directly from the freezer: in thiscase, cooking will take longer.3.3 Freezing fresh foodThe freezer compa
to allow for the subdivision best suitedto personal needs.There is a grille (if foreseen) on the bot-tom of the drawer to separate the fruitand vegeta
• The thermic dilatation might cause asudden cracking noise. It is natural,not dangerous physical phenomenon.This is correct.4.2 Hints for energy savi
5. CARE AND CLEANING5.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internalaccessories with lukewarm
6. TROUBLESHOOTINGCAUTION!Before troubleshooting, discon-nect the power supply.Only a qualified electrician orcompetent person must do thetroubleshoot
1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker
Problem Possible cause Solution The temperature in therefrigerator is too low.Set a higher temperature.The temperature inthe appliance is toohigh.The
7. INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information"carefully for your safety and cor-rect operation of the appliancebefore installing the a
7.5 Removing the shelfholdersYour appliance is equipped with shelf re-tainers that make it possible to securethe shelves during transportation.To remo
• Insert the middle hinge into the leftdrill of the lower door.• Unscrew the upper hinge pivot andplace it on the opposite side.• Fit the upper door o
9. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment an
ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. PAINEL DE CONTROL
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,
quer forma. Quaisquer danos no cabopoderão provocar um curto-circuito,incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente
para permitir que o óleo regresse aocompressor.• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquec
2.1 VisorOffCOOL FROSTMATICMATICminK J HIF GDCBA EA)Indicador do compartimento do fri-goríficoB)Indicador do temporizador e indica-dor de temperatura
2.Pas på, at stikket ikke bliver klemteller beskadiget af apparatetsbagpanel. Et klemt eller beskadi-get stik kan blive overophedet ogstarte en brand.
Após uma falha de energia, atemperatura regulada permane-ce memorizada.2.7 Função Minute MinderA função Minute Minder destina-se a serutilizada para r
para arrefecer os produtos mais rapida-mente e para evitar aquecer os outrosalimentos que já estejam no frigorífico.Para ligar a função:1.Prima o botã
3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA3.1 Armazenamento dealimentos congeladosQuando ligar pela primeira vez ou apósum período sem utilização, antes de co-locar os prod
3.6 Posicionamento dasprateleiras da portaPara permitir o armazenamento de em-balagens de alimentos de várias dimen-sões, as prateleiras da porta pode
cesto do congelador, puxe-o na sua di-recção e, ao atingir o batente, retire ocesto inclinando a parte dianteira paracima.21Para voltar a colocá-lo, l
Garrafas: devem estar fechadas e devemser armazenadas na prateleira de garra-fas da porta.Bananas, batatas, cebolas e alho, se nãoestiverem embalados,
5.2 Limpeza periódicaO equipamento tem de ser limpo regu-larmente:• limpe o interior e os acessórios comágua morna e sabão neutro.• verifique regularm
Problema Causa possível SoluciónO aparelho faz baru-lho.O aparelho não estáapoiado correctamente.Verifique se o aparelho es-tá estável (os quatro pésd
Problema Causa possível SoluciónA temperatura noaparelho está dema-siado alta.A porta não está fechadacorrectamente.Consulte a secção "Fechara po
7. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de segu-rança" cuidadosamente para asua segurança e funcionamentocorrecto do aparelho antes de
for at udskifte LED-lampepladen, hvisdet er nødvendigt.• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og dermå kun bruges origina
7.5 Retirar os suportes dasprateleirasO aparelho está equipado com retento-res de prateleiras que permitem fixá-lasquando for necessário transportá-lo
1• Retire os tampões do lado superior deambas as portas e coloque-os no ladooposto.• Volte a colocar a porta inferior na cavi-lha da dobradiça inferio
8. DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmAutonomia com corte deenergia 18 hVoltagem 230 - 240 VFrequê
PORTUGUÊS 53
54www.aeg.com
PORTUGUÊS 55
www.aeg.com/shop280152558-A-362013
5.Temperaturindikatorerne viser denindstillede standardtemperatur.Se under "Temperaturindstilling" for atændre temperaturen.2.3 Sådan slukke
Sådan slås funktionen til:• Tryk på knapperne til køle- og fryseraf-delingen, indtil børnesikringsikonet ly-ser.Brug samme tastekombination for atdeak
3.DYNAMICAIR-lampen slukkes.Hvis funktionen aktiveres auto-matisk, vises DYNAMICAIR-lam-pen ikke (se "Daglig brug").Aktiveringen af DYNAMICA
Du kan slå funktionen til manuelt efterbehov (se under "DYNAMICAIR -funktio-nen").DYNAMICAIR slås fra, når lågener åben, og slås automatisk
Commenti su questo manuale