USER MANUALFR Notice d'utilisationFour à micro-ondes combinéKMK36100MM
Fonction du four UtilisationSole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-ner un brunissement plus intense et une pâte biencroust
5.5 TouchesTouche Fonction DescriptionMICRO-ONDES Pour régler la fonction micro-ondes.HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.TEMPÉRATURE P
Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes Mode decuisson +Micro-ondesDécongé-lationRéchauf-fageCuissonPlastique résistant à une chaleur de200 °C 3)XC
• Après avoir éteint le four, sortez etlaissez reposer les aliments pendantquelques minutes. Reportez-vous auchapitre « Conseils ».Décongélation• Plac
6.5 Exemples d'utilisations decuissons pour les réglages depuissanceLes données du tableau sont fournies àtitre indicatif uniquement.Réglage de p
Fonction de l'horloge Utilisation00:00 MINUTEUR DEDURÉE DE FONC-TIONNEMENTSi vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, leMINUTE
7.5 Réglage de la fonctionDÉPART DIFFÉRÉ1. Réglez une fonction du four.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que clignote.3. Tournez
Plateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Grille métallique et plateau de cuissonensemble :Poussez le pla
Après un arrêt automatique, appuyez surune touche pour faire de nouveaufonctionner l'appareil.L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesf
Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et devientpâteux, plein de grumeaux,juteux.Le mélange est trop liquide. Diminuez
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT
Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesApple pie / Tourte auxpommes (2 moulesØ 20 cm, disposés endiagonale)Voûte 180 70 - 90 1
Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux à pâte levée àgarniture fragile (par ex.fromage blanc, crème,crème anglaise) 1)
10.4 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1Gr
Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesPâtisseries à base deblancs d'œufs, merin-gues80 - 100 130 - 170 1 / 3Macarons 100 - 120 40
graisses de la viande ne brûlent sur lasurface.• Tous les types de viande pouvant êtredorés ou ayant une peau peuvent êtrerôtis dans le plat à rôtir s
AgneauPlat Fonc-tionQuantité(kg)Puissan-ce (W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesGigotd'agneau,rôtid'agneauTurbogril1 - 1.5 2
Plat Fonc-tionQuantité(kg)Puissan-ce (W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesPlats salésavec desingrédientscrus (pom-mes de ter-re, légu-
Plat Durée (min) Positions des grilles1re face 2e faceSaucisses 10 - 12 6 - 8 3Tournedos / steaksde veau7 - 10 6 - 8 3Toast / Toasts 1 - 3 1 - 3 3Toas
Tableau des plats préparés surgelésPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée1)Voûte comme in-diqué surl'embal
Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesCrème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170 5
Conseils pour le micro-ondesRésultats de cuis-son/décongélationCause possible SolutionLes aliments sonttrop secs.La puissance était trop éle-vée.Le te
Décongélation de produits laitiersPlat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos(min)Beurre (0,25 kg) 100 3 - 4 5 - 10Fromage râpé (0,2 kg) 100 2 - 3 1
FondrePlat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos(min)Chocolat/Enrobage au cho-colat (0,15 kg)300 2 - 4 -Beurre (0,1 kg) 400 0:30-1:30 -CuisinePlat
Plat Puissance(W)Quanti-té (kg)Positionsdes gril-les1)Durée (min) CommentairesGénoise/Gâteau Sa-voie600 0.475 Bas 7 - 9 Tournez le récipientd'1/4
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 En cas d'anomalie de fonctionnem
Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le
Cuisson avec ventilationSi possible, utilisez les fonctions decuisson avec la ventilation pouréconomiser de l'énergie.Chaleur résiduellePour cert
FRANÇAIS 39
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou des plats allant au four.• Avant d'effectuer une opération d
www.aeg.com/shop867343181-A-322017
toujours l'appareil car ces matières peuvents'enflammer.• Cet appareil est uniquement destiné à chauffer desaliments et des boissons. L&apos
2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué
– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de la cavité de l'appareil.– ne versez jamais d'eaudirectement dans l&
• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher les enfants etles animaux de s'enfermer dansl'appareil.2.7 Maintenance• Pour
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Pour modifier l'heure,reportez-vous au chapitre«
Commenti su questo manuale