LAVAMAT TRIATHLONDer umweltschonende WaschautomatBenutzerinformation
Gebrauchsanweisung10BedienblendeProgrammwählerDer Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z. B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spül
Gebrauchsanweisung11PFLEGELEICHT (SINTÉTICOS)Hauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Mischgewebe) bei 40 °C bis 60 °C.Position LEICHTBÜGELN (FERRO
Gebrauchsanweisung12Zusatzprogramm-TastenDie Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für no
Gebrauchsanweisung13VerbrauchswerteDie Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Für den Betrie
Gebrauchsanweisung14Waschgang vorbereitenWäsche sortieren und vorbereiten• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe „Wäsche-arten und P
Gebrauchsanweisung15Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach A
Gebrauchsanweisung16Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automat
Gebrauchsanweisung17Waschgang durchführenKurzanleitungEin Waschgang verläuft in folgenden Schritten:0 1. Das richtige Waschprogramm einstellen:– Progr
Gebrauchsanweisung18Waschprogramm einstellen3 Geeignetes Programm, richtige Temperatur und mögliche Zusatzpro-gramme für die jeweilige Wäscheart siehe
Gebrauchsanweisung19Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählenEventuell Schleuderdrehzahl für das Endschleudern ändern/Spülstopp wählen: Schleuderdrehz
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“
Gebrauchsanweisung20Zeitvorwahl/Einweichdauer einstellenZeitvorwahlDie Taste ZEITVORWAHL (INÍCIO DIFERIDO) ermöglicht es, den Start ei-nes Waschprogra
Gebrauchsanweisung21Einfülltür öffnen und schließen0 Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.0 Schließen: Einfülltür fest zudrückenDie Anzeigen TÜR (
Gebrauchsanweisung22Add Washing Detergent/Care Agent3 Refer to the information on washing detergents and care agents, see section ”Washing Detergents
Gebrauchsanweisung23Waschprogramm starten0 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.2. Waschprogramm starten: Taste START/PAUSE (INÍCIO/PAUSA)
Gebrauchsanweisung24Ablauf des WaschprogrammsProgrammablauf-AnzeigeVor dem Start werden die auszuführenden Programm-schritte durch die Programmablauf-
Gebrauchsanweisung25Waschprogramm ändernProgramm ändern bzw. abbrechen0 1. Taste START/PAUSE (ÌNICIO/PAUSA) drücken.2. Programmwähler auf AUS (DESLIGA
Gebrauchsanweisung26Waschgang beendet/Wäsche entnehmenNachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE (FIM) auf der Programmablauf-Anzeige. Wenn
Gebrauchsanweisung27ProgrammtabellenWaschenIm folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen und sinnvollen
Gebrauchsanweisung28Wolle/Handwäsche9ìï2kgPWOLLE (LÃS)KALT (FRIO) bis 401) Füllmengenermittlung erfolgt nach EN 60456 Standardload. 2) Ein 10-Liter-Ei
Gebrauchsanweisung29Separates Weichspülen/Stärken/Imprägnieren Separates SpülenSeparates Schleudern WäscheartMax. Füllmenge(Trockengewicht)Programmwäh
3InhaltGebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung30Reinigen und PflegenBedienblendeAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und B
Gebrauchsanweisung317. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste re
Gebrauchsanweisung32Was tun, wenn...StörungsbehebungVersuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheb
Gebrauchsanweisung33Es läuft kein Wasser ein.Fehlercode E10 er-scheint. Anzeige SPÜLEN+ (ENXAGUAR+) blinkt.Wasserhahn ist geschlossen.Wasserhahn öffne
Gebrauchsanweisung34Wasser läuft unter dem Waschautomaten hervor.Verschraubung am Zulauf-schlauch ist undicht.Zulaufschlauch fest-schrauben.Ablaufschl
Gebrauchsanweisung35Wäsche ist nicht gut geschleudert, in der Trommel ist noch Rest-wasser sichtbar.Fehlercode E20 er-scheint. Anzeige SPÜLEN (ENXAGUA
Gebrauchsanweisung36In der Waschmittel-schublade bilden sich Waschmittelrück-stände.Wasserhahn ist nicht voll-ständig aufgedreht.Wasserhahn vollständi
Gebrauchsanweisung37Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert• Das Waschmittel w
Gebrauchsanweisung38Notentleerung durchführen• Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muss eine Notentleerung durchgeführt werden.•
Gebrauchsanweisung39Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersin
4Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Waschen . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchsanweisung405. Überprüfen, ob sich das Pumpenrad ganz hinten im Pumpengehäuse drehen lässt. (Ruckartiges Drehen des Pumpen-rades ist normal.)
Gebrauchsanweisung41Zusätzlicher Spülgang (SPÜLEN+/ENXAGUAR+)Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasserverbrauch einge-stellt. Für Menschen, di
Gebrauchsanweisung42KindersicherungBei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet
Aufstell- und Anschlussanweisung43Aufstell- und AnschlussanweisungTechnische DatenAbmessungen (Maße in mm)Höhenverstellbarkeit ca. +10/-6mmFüllmenge
Aufstell- und Anschlussanweisung44Sicherheitshinweise für die Installation• Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die
Aufstell- und Anschlussanweisung45Aufstellung des GerätesGerät transportieren• Legen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf di
Aufstell- und Anschlussanweisung463 Spezialschlüssel A und Verschlusskappen B (2 Stück) und C (1 Stück) lie-gen dem Gerät bei.3. Schraube D inkl. Druc
Aufstell- und Anschlussanweisung47Aufstellort vorbereiten• Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen sc
Aufstell- und Anschlussanweisung48Unebenheiten des Bodens ausgleichenMit den vier verstellbaren Schraubfüßen können Bodenunebenheiten ausgeglichen und
Aufstell- und Anschlussanweisung49Elektrischer AnschlussAngaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu en
5Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Wasseranschluss . . . . . . . . . . . .
Aufstell- und Anschlussanweisung50WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,35m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist aussc
Aufstell- und Anschlussanweisung51WasserablaufDer Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgussbecken bzw
Aufstell- und Anschlussanweisung52Förderhöhen über 1mZum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablau
Aufstell- und Anschlussanweisung53Unterbau unter Küchen-ArbeitsplattenAchtung: Der Wasserhahn und der Netzstecker müssen auch nach Aufstellung des Ger
Aufstell- und Anschlussanweisung54Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höher1 Warnung! Bei Unterbau in Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höher muss die G
Garantiebedingungen55GarantiebedingungenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehme
Kundendienststellen56KundendienststellenDeutschlandSehr geehrter Kunde,der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit biete
Kundendienststellen57Weitere Service-Stellen sind in: 60326 Frankfurt Mainzer Landstraße 34966115 Saarbrücken-Malstatt* Ludwigstraße 55-5767663 Kaise
Stichwortverzeichnis58StichwortverzeichnisBBaumwolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Buntwäsche . . . . . . . . . . . . . . .10,
Service59ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst
Gebrauchsanweisung6Gebrauchsanweisung1 SicherheitDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re-geln der Technik und dem Gerätesi
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
Gebrauchsanweisung7Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungs
Gebrauchsanweisung8• Lassen Sie die Waschlauge vor Notentleerung des Gerätes oder vor Reinigung der Laugenpumpe abkühlen.• Kleintiere können Stromleit
Gebrauchsanweisung92 Umwelttipps• Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vor-waschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Z
Commenti su questo manuale