
1DS 10DunstabzugshaubeAfzuigkapenMontage- und GebrauchsanweisungMontage- en gebruiksaanwijzingL 351F 14-06-1996, 10:511
10Die Dunsthaube ist mit einem Motor mit regelbar Drehzahlausgerüstet. Es ist ratsam, die Dunsthaube einige Minuten vorBeginn des Kochens einzuschalte
11Wartung und PflegeÖffnendes Gitters6CLOSEDOPENMLFettfilterKohlefilterBevor irgendwelche Wartungsarbeiten ausgeführt werden,muß die Dunsthaube vom St
12— Drücken Sie die Haltestops N ein und ziehen Sie den Filternach unten. — Bild 7Bei Bestellung eines Ersatzfilters bitte die Modellbezeichnungund di
13Achtung: Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerätspannungslos machen.Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motorsfahren.Die äußeren
14InhoudAlgemeen 15Afzuigversie 15Filterversie 16Aansluiting op het electriciteitsnet 17Veiligheidsvoorschriften voor de electriciën 17Technische gege
15AfzuigversieAlgemeenDe kap wordt als een afzuigapparaat geleverd en kan door detoepassing van een filter met actieve koolstof (zie accessoires)ook g
16Filterversie3EXHAUSTINGABLUFTEVACUATIONASPIRANTEAFMAX 40WRECIRCULATIONUMLUFTRECICLAGEFILTRANTEFDe lucht wordt gefilterd en via het rooster aan de v
17Aansluiting op het elctriciteitsnetVoordat de aansluiting wordt uitgevoerd moet U zich ervanverzekeren dat de netspanning overeenkomt met de voor he
18Technische gegevensAfmetingen:Hoogte Breedte Diepte (in mm)152 599 505Gewicht:Netto: 7,0 kgBruto: 8,1 kgMaximaal vermogen: 160 WMotor ventilator: 1
19Veiligheids-voorschriftenvoor demonteur vande keuken-meubelsDe luchtafvoerbuis moet bij de afzuigversie een doorsnede van100 of 120 mm hebben.Wannee
2Allgemeines 3Abluftbetrieb 3Umluftbetrieb 4Elektroanschluß 5Sicherheitshinweise für den Elektro- Installateur 5Technische Daten 6Montage 7Sicherheits
2042006465Wend U zich in twijfelgevallen en voor het verkrijgen vantoestemming tot de bevoegde instelling voor schoorsteen-controle of tot de bouwinsp
21Bevestigingaan de muur536,51346HIGG— Breng de boormal op de wand aan.— Boor 4 gaten in de muur, met een doorsnede van 8 mm, 2 bijde punten H en 2 bi
22Bediening van de afzuigkapDe afzuigkap beschikt over een motor met een regelbaar toeren-tal. Het is raadzaam de kap enige minuten voordat U met koke
23Voordat welke onderhoudsverrichtingen dan ook wordenuitgevoerd dient de afzuigkap van het electriciteitsnet teworden afgekoppeld.— Open de grendel L
247Fig. 7 L 351AHet verwijderen van het filter— Druk de blokkeermechanismes N in en trek het filter naaronderen. — Zie fig. 7.Bij het bestellen van
25ReinigingAttentie: voor het reinigen van de afzuigkap het apparaat eerstvan het electriciteitsnet afkoppelen.Niet met scherpe voorwerpen in het besc
26Bitte geben Sie unserem Kundendienst folgende Angabenbei einer Störung an:Geef onze klantenservice bij een storing altijd het volgendeop:E-Nr. 610F-
3AllgemeinesAbluftbetrieb1Ø 100 mmØ 120 mmCABDDie Dunstabzugshaube wird als Abluftgerät ausgeliefert undkann durch den Einsatz eines Aktivkohlefilters
4Die Luft wird gefiltert und durch das Frontgitter in den Raumzurückgeführt.Stellen Sie den Hebel F in die Stellung F — Bild 3.Für den Umluftbetrieb b
5Sicherheits-hinweise fürden Elektro-InstallateurElektroanschlußBevor der Anschluß ausgeführt wird, müssen Sie sich überzeugen,daß die Spannung der Ha
6Maße:Höhe Breite Tiefe (in mm)152 599 505Gewicht:Netto: 7,0Brutto: 8,1 kgGesamtanschlußwerte: 160 WLüftermotor: 1 x 120 WBeleuchtung: 1 x 40 WLange d
7Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb einen Durchmesser von 100oder120mm haben.Wenn das Abluftrohr waagerecht verläuft, so muß es um ca. 10°nach oben
8Da in Räumen ohne Feuerungsstätte die Regel gilt: “Zuluft-öffnung so groß wie Abluftöffnung”, kann durch die größereÖffnung von 500-600 cm2 der Wirku
9— Halten Sie die Schablone an die Wand.— Bohren Sie vier Löcher von 8 mm Durchmesser in die Wand.2 bei H und 2 bei I.— Setzen Sie vier 8 mm Wanddübel
Commenti su questo manuale