AEG ET-E81005CH(F,I) Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG ET-E81005CH(F,I). Aeg B 81005-B Manuel utilisateur [no] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 70
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
COMPETENCE
PREFERENCE B 81005
Le four encastrable commutable
Il forno da incasso multifunzione
Conseils pour l’utilisateur
Informazioni per l’utente
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Sommario

Pagina 1 - PREFERENCE B 81005

COMPETENCEPREFERENCE B 81005Le four encastrable commutableIl forno da incasso multifunzioneConseils pour l’utilisateurInformazioni per l’utente

Pagina 2 - Chère cliente, cher client

Mode d’emploi10Structure de l’appareil Panneau de commande Interrupteur principal Pour mettre l’ensemble de l’appareil en service et hors service. L’a

Pagina 3 - SOMMAIRE

Mode d’emploi11Eclairage du four Touche d’allumage et d’extinction de l’éclairage du four. Durant le fonctionnement du four, l’éclairage du four est a

Pagina 4 - Sommaire

Mode d’emploi12Equipement du four Plans de cuisson Des deux côtés du four se trouvent des grilles d’insertion à 6 plans de cuisson permettant d’insére

Pagina 5

Mode d’emploi13Poursuite du fonctionnement du ventilateurLe ventilateur se met automatiquement en route dès que le four est mis en marche. Une fois le

Pagina 6 - Consignes de sécurité

Mode d’emploi14Fonctions du four Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes: AIR CONVENTION.Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière

Pagina 7

Mode d’emploi15Dans la fonction de CHAUFFAGE RAPIDE du four, plusieurs éléments chauffants sont mis en marche simultanément.GRILGriller convient parti

Pagina 8 - Elimination

Mode d’emploi16Avant la première utilisation Régler/modifier l’heure du jour Après la mise sous tension, l’indicateur de l’HEURE DU JOUR et l’affichag

Pagina 9

Mode d’emploi173 Lorsque l’appareil a subi une coupure de courant, p. ex. si le fusible a déclenché, l’affichage heure/température clignote à nouveau.

Pagina 10 - Structure de l’appareil

Mode d’emploi18Commande du four Mettre en place/enlever le filtre à graisse Placez toujours le filtre à graisse lorsque vous rôtissez directement sur

Pagina 11 - Fonctions de l’horloge

Mode d’emploi19Mettre le four en service et hors service 0 1. Mettre l’appareil en service à l’aide de l’inter-rupteur principal.La lampe témoin d’al

Pagina 12 - Equipement du four

2Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» s

Pagina 13 - plaque à pâtisserie

Mode d’emploi20Modifier la température du four Après la sélection de la fonction du four, une proposition de tempéra-ture correspondant à la fonction

Pagina 14 - Fonctions du four

Mode d’emploi21Chauffage rapide R Après sélection d’une fonction du four, la fonction supplémentaire «Chauffage rapide» permet de chauffer le four vid

Pagina 15 - Mode d’emploi

Mode d’emploi223 Après sélection d'une fonction de l'horloge, vous disposez chaque fois d'env. 5 secondes pour introduire une valeur. E

Pagina 16 - Régler l’heure du jour

Mode d’emploi23Mise en service et hors service automatiquePour mettre le four automatiquement en service et hors service, la durée et la fin du temps

Pagina 17 - Premier prénettoyage

Mode d’emploi24Modifier après coup les données de fonctionnement automatiqueVous pouvez encore modifier la durée de cuisson ou l'heure de fin de

Pagina 18 - Commande du four

Mode d’emploi25Régler la minuterie de l’horloge Vous pouvez régler la minuterie de l’horloge aussi bien lorsque le four est en fonctionnement que lors

Pagina 19 - X ou Y

Mode d’emploi26Allumer et éteindre la lampe du four La lampe du four s’allume automatiquement dès que le four est en fonctionnement. Vous pouvez cepen

Pagina 20 - Modifier la fonction du four

Mode d’emploi27Sécurité enfants du four Le four est équipé d’une sécurité enfants. Dès que la sécurité enfants est enclenchée, le four ne peut plus êt

Pagina 21 - Chauffage rapide R

Mode d’emploi28Applications, tableaux et conseils Pâtisseries Pour cuire les gâteaux, utilisez les fonctions du four AIR CONVENTION., AIR PULSÉ ou CHA

Pagina 22 - Mise hors service automatique

Mode d’emploi29Remarques générales • Veiller à tenir compte de ce que les plans de cuisson sont comptés de haut en bas. • Placer l’inclinaison de la p

Pagina 23

Sommaire3SOMMAIREMode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Consignes de sécurité . . .

Pagina 24

Mode d’emploi30Tableau de cuisson au four Cuisson au four sur un plan de cuisson Nature des gâteaux AIR CONVENTION. CHALEUR CONVENT. Temps Plans de

Pagina 25

Mode d’emploi31Plans de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC Plans de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC pour les deux fonctionsh:min Streusel

Pagina 26

Mode d’emploi32Plans de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC Plans de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC pour les deux fonctionsh:min Meringue

Pagina 27 - Sécurité enfants du four

Mode d’emploi33Cuisson au four sur plusieurs plans de cuisson Nature des gâteaux AIR PULSÉ Temps h : min Plan de cuisson à partir du haut Tempéra-tur

Pagina 28 - Pâtisseries

Mode d’emploi34Conseils de cuisson au four Tableau des soufflés et gratins Conseil Pour vérifier si le gâteau est bien cuit Enfoncez un bâtonnet de bo

Pagina 29

Mode d’emploi35Tableau des plats préparés surgelés 3 En règle générale, le four doit être préchauffé pour les plats préparés surgelés. Veuillez consul

Pagina 30 - Tableau de cuisson au four

Mode d’emploi36Cuire Pour rôtir, utiliser la fonction du four ROTISSAGE ou CHALEUR CON-VENT.1 Attention: Utiliser le filtre à graisse pour rôtir! Batt

Pagina 31

Mode d’emploi37Remarques concernant les tableaux Rôtissage/Cuisson au four Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de cui

Pagina 32

Mode d’emploi38Tableau de rôtissage Type de viande Quantité CHALEUR CON-VENT. ROTISSAGE Temps Poids Plan de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC

Pagina 33

Mode d’emploi39Poids Plan de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC Plan de cuisson à partir du haut Tempéra-tureºC h.:min Gibier Râble de lièvre,cui

Pagina 34 - Conseils de cuisson au four

Sommaire4Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 35

Mode d’emploi40Grillade en surface Pour griller, utiliser la fonction du four GRIL à la température de 300 °C. 1 Attention: Toujours préchauffer le fo

Pagina 36

Mode d’emploi41Fonctions bio Les basses températures qui peuvent être réglées avec ce four permet-tent de préparer la viande de manière particulièreme

Pagina 37

Mode d’emploi42• N’ajouter les légumes qu’après environ les 2/3 de la durée de rôtis-sage. • Après avoir saisi la viande, ne plus ouvrir la porte du f

Pagina 38 - Tableau de rôtissage

Mode d’emploi43Tableau de rôtissage à basse température 3 Nous recommandons le rôtissage à basse température pour: morceaux de viande tendres, maigres

Pagina 39

Mode d’emploi44Fabriquer du yoghourt Pour fabriquer le yoghourt, utiliser la fonction du four CHALEUR CON-VENT.Plats • Comme récipients pour yoghourt,

Pagina 40 - Tableau de grillade

Mode d’emploi45Dessécher des fruits ou des légumes Pour dessécher des fruits ou des légumes, utiliser la fonction du four AIR PULSÉ. Plats • Recouvrir

Pagina 41 - Fonctions bio

Mode d’emploi46Décongélation Employer la fonction du four DÉCONGÉLATION pour décongeler partiel-lement. 1 Attention: Pour décongeler, toujours laisser

Pagina 42

Mode d’emploi47Tableau de décongélation Plat Durée de décon-gélation en min Durée de fin de décon-gélation en min Remarque Poulet, 1000 g 100-140 20-

Pagina 43

Mode d’emploi48Faire des conserves Pour faire des conserves, utiliser la fonction du four AIR PULSÉ. Bocaux de cuisson des conserves • N’employez pour

Pagina 44 - Pâte levée

Mode d’emploi49Tableau des propositions de température Fonction du four Proposition de température AIR CONVENTION. 150 °CAIR PULSÉ 150 °C CHALEUR

Pagina 45

Sommaire5SOMMAIREQue faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Accessoires . .

Pagina 46 - Décongélation

Mode d’emploi50Nettoyage et entretien Appareil vu de l’extérieur0 Essuyer la paroi frontale de l’appareil avec un linge doux et de l’eau de vaisselle

Pagina 47 - Tableau de décongélation

Mode d’emploi51Grilles d’insertion Pour le nettoyage des parois latérales, les grilles d’insertion du côté gauche et du côté droite du four peuvent êt

Pagina 48 - Faire des conserves

Mode d’emploi52Combiné gril Pour faciliter le nettoyage du plafond du four, on peut rabattre le com-biné gril. 1 Avertissement: Rabattre uniquement le

Pagina 49

Mode d’emploi53Lampe du four 1 Avertissement: Danger d’électrocution! Avant de remplacer la lampe du four: – Mettre le four hors service! – Enlever le

Pagina 50 - Nettoyage et entretien

Mode d’emploi54Porte du four Pour le nettoyage, il est possible de décrocher la porte du four. Décrocher la porte du four 0 1. Ouvrir entièrement la p

Pagina 51 - Grilles d’insertion

Mode d’emploi55Accrocher la porte du four 0 1. Saisir la porte à deux mains par les côtés. 2. Maintenir la porte suivant un angle d’env. 60°. 3. Insér

Pagina 52 - Combiné gril

Mode d’emploi56Vitre de la porte du four La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les deux vitres intérieures sont amovibles pour le

Pagina 53 - Lampe du four

Mode d’emploi57Remettre en place la vitre intermédiaire 0 1. Insérer les deux profilés d’écartement du côté gauche et du côté droit de la vitre interm

Pagina 54 - Porte du four

Mode d’emploi58Que faire si ... ... le four ne chauffe pas? 0 Vérifier si – l’appareil est enclenché, – l’heure du jour est introduite, – tous les r

Pagina 55

Mode d’emploi59Accessoires Pour votre appareil, vous pouvez obtenir les accessoires spéciaux sui-vants auprès des détaillants spécialisés: LèchefriteE

Pagina 56 - Vitre de la porte du four

Mode d’emploi6MODE D’EMPLOI 1 Consignes de sécurité Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effec-tués uniquement par un profess

Pagina 57

Mode d’emploi60Pierre à pizza:H1,2 x L34,5 x P34,5cmE-Nr. 944 189 008 Lèchefrite en vitrocéramique:H6,5 x L32,0 x P27,0cmE-Nr. 611 899 660 Set catalys

Pagina 58 - Que faire si

Service61SERVICE Dans le chapitre «Que faire si...» sont rassemblées quelques sources de pannes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Veuillez l

Pagina 59 - Accessoires

Instructions de montage122INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués uniquement par

Pagina 60

Instructions de montage1231 Conseils de sécurité pour l’installateur • Dans l’installation électrique, on doit prévoir un dispositif permettant de cou

Pagina 61 - S-No . . . . . . .

Instructions de montage/Instruzioni di montaggio126Montage/Montaggio

Pagina 62 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Instructions de montage/Instruzioni di montaggio127Conseils importants/Avvertenze importanti

Pagina 63 - Instructions de montage

Instructions de montage/Instruzioni di montaggio128Préparation des meubles de cuisine/Allestimento dei mobili da cucina

Pagina 64 - Montage/Montaggio

Instructions de montage/Instruzioni di montaggio129Raccordement électrique/Collegamento elettricoH05VV-FH05RR-Fmin. 2,50 m

Pagina 65

Instructions de montage/Instruzioni di montaggio130Fixation/Fissaggio

Pagina 66

Service après-vente/Centri assistenza133SERVICE APRÈS-VENTE/CENTRI ASSISTENZAA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 MägenwilService

Pagina 67

Mode d’emploi7• Toutes les réparations sur l’appareil doivent être effectuées par du personnel qualifié. Des réparations mal faites peuvent entraîner

Pagina 68 - Fixation/Fissaggio

Conditions de garantie134CONDITIONS DE GARANTIEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièc

Pagina 69

Mode d’emploi8Isolation écologique Le four est revêtu d’usine d’une isolation écologique. Cette isolation a été contrôlée par des instituts indépendan

Pagina 70 - CONDITIONS DE GARANTIE

Mode d’emploi9Les caractéristiques principales de votre appareil • Interrupteur principal: L’interrupteur principal sert à mettre en ser-vice ou hors

Commenti su questo manuale

Nessun commento