FAVORIT 65060 VIEl lavavajillas completamente empotrableInformación para el usuario
Instrucciones para el uso10Panel de mandos e indicaciones El panel de mandos se compone de las teclas de programa con LED indicadores y la tecla para
Instrucciones para el uso11Antes de la primera puesta en servicioAntes de poner en servicio el lavavajillas por primera vez, retire todas las abrazade
Instrucciones para el uso12DescalcificadorPara evitar depósitos de cal en la vajilla y en el lavavajillas, la vajilla se tiene que lavar con agua blan
Instrucciones para el uso13Ajuste del descalcificadorAjuste el descalcificador, según la tabla, a la dureza del agua en su zona de residencia: 0 El l
Instrucciones para el uso14Sal especial para el descalcificador3 Si la dureza de agua en su zona de residencia es inferior a 4 ºd, no es necesario des
Instrucciones para el uso153 Si, para el uso de detergente con sal especial incluida, el descalcificador se ajusta electrónicamente a “1”, se desactiv
Instrucciones para el uso16AbrillantadorEl abrillantador permite obtener una vajilla brillante y sin manchas y unos vasos transparentes.Tiene dos posi
Instrucciones para el uso173. Pulse la tecla de función 2.El LED indicador de la tecla de función 2 parpadea.El display múltiple muestra el ajuste mom
Instrucciones para el uso184. Llene el compartimento de abrillan-tador hasta la raya “máx”; el volumen aproximado será en tal caso de 140 ml.5. Cierre
Instrucciones para el uso19Conectar / desconectar la señal acústicaLa señal acústica puede indicar:– a qué dureza del agua está ajustado el desendurec
2Estimado cliente:Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de su uso.Lea detenidamente el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guard
Instrucciones para el uso20Acomodar cubiertos y vajillas1 Las esponjas, los paños de cocina y todos los utensilios que se puedan embeber de agua no de
Instrucciones para el uso21Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos y puntiagudos colocados en la cesta para los cubiertos son un peligro
Instrucciones para el uso22Colocación de ollas, sarte-nes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayor tamaño y la vajilla muy suc
Instrucciones para el uso23Variante 3: Las parrillas derechas para platos de la cesta inferior son abatibles en cruz3 Para acomodar más fácilmente la
Instrucciones para el uso24Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vaji-lla menuda y delicadas, así como la
Instrucciones para el uso25Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede también regular la altura estando cargadas las cestas.Bajar la cesta
Instrucciones para el uso26Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente para lavavajillas.Eche el detergente:– Antes de comenzar un progra
Instrucciones para el uso27Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1”Consejos GeneralesEstos productos son pastillas con una combinación
Instrucciones para el uso28Detergentes compactosLos detergentes para lavavajillas pueden ser de dos tipos diferentes, dependiendo de su composición qu
Instrucciones para el uso29Selección del programa de lavado (tabla de programas)Seleccione con la ayuda de esta tabla el programa de lavado adecuado:
Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucciones de
Instrucciones para el uso30Iniciar el programa de lavado0 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están dispuestos de tal manera en el lavavajillas
Instrucciones para el uso31Al cabo de unos segundos ya sólo está encendida la indicación del nuevo programa de lavado.3. Suelte la tecla de programa.4
Instrucciones para el uso325. Cierre la puertaAl cabo del número de horas ajustado, el programa de lavado se inicia automáticamente.Modifique la prese
Instrucciones para el uso33Desconexión del lavavajillasCuando la señal acústica está activada, se oye al final del programa de lavado un tono continuo
Instrucciones para el uso34Limpieza de los filtros3 Los filtros montados en el fondo de la cuba se limpian prácticamente solos.Ello no obstante, convi
Instrucciones para el uso35¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantía recurriendo a las instruccio-nes incluidas en este manual. En el
Instrucciones para el uso36Una vez que haya corregido el fallo Å10 o Å20, pulse la tecla del pro-grama de lavado iniciado. El programa de lavado se re
Instrucciones para el uso37...hay problemas durante al funcionamiento del lavavaji-llas...el lavado no da resultados satisfactorios.La vajilla no que
Instrucciones para el uso38La vajilla no se seca y permanece empañada.– No ha utilizado un buen abrillantador para lavavajillas.– El depósito de abril
Instrucciones para el uso39Indicaciones para las instituciones verifica-doras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máqu
Índice de materias4Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Limpieza de los filtros .
Instrucciones para el uso40Cesta inferior con cesta para cubiertos Cesta para cubiertos
Instrucciones de instalación y conexión41INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe quedar bien asentad
Instrucciones de instalación y conexión42Montaje de la chapa para muebles de cocina(véase la plantilla de montaje adjunta)3 La puerta del lavavajillas
Instrucciones de instalación y conexión43Conexión del lavavajillasToma de agua El lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridad que impiden elreto
Instrucciones de instalación y conexión44• Si necesita una manguera más larga que la incluida en el suministro, el comercio del ramo le ofrecerá los s
Instrucciones de instalación y conexión45– Posicionar la manguera de alimentación de modo que no esté situada nunca por encima del borde inferior de l
Instrucciones de instalación y conexión46Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estar doblada, aplastada o retorcida.• Co
Instrucciones de instalación y conexión47Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por desbordamientos de agua, el l
Instrucciones de instalación y conexión48Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como el cordón de la red deben conectarse por el co
Direcciones del servicio posventa49DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTACentral Servicio TécnicoCtra. M-300 km, 29,900Apdo. 11928800 Alcalá de Henares (Ma
Instrucciones para el uso5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 Instrucciones de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas rec
Condiciones de garantía50CONDICIONES DE GARANTÍAELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato, cuyos datos de identificación
Servicio técnico51SERVICIO TÉCNICOEl capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principales fuentes de fallos y averías que usted mismo pued
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext
Instrucciones para el uso6• A la hora de eliminar el lavavajillas: desenchufe la clavija, corte el cordón tomacorriente y elimínelo. Inutilice la cerr
Instrucciones para el uso7• El sistema protector contra desbordamientos previene eficazmente los perjuicios causados por el agua. A tal efecto han de
Instrucciones para el uso82 Lave con sentido del ahorro y respeto al medio ambiente• Conecte el lavavajillas al agua caliente sólo en el caso de tener
Instrucciones para el uso9Vista del aparato, panel de mando y pilotos indicadoresPulverizadoresPanel de mando y pilotos indicadoresDistribuidor de sal
Commenti su questo manuale