USER MANUALFR Notice d'utilisationFourGE3010P
4. Laissez le four en fonctionnementpendant 15 minutes.5. Éteignez le four puis laissez-lerefroidir.Les accessoires peuvent chauffer plusque d'ha
Fonction dufourUtilisationGril FortPour griller des alimentspeu épais en grandesquantités et pour grillerdu pain.Turbo GrilPour rôtir de grosses piè-c
Fonction del'horlogeUtilisationFINPour régler l'heure d'ar-rêt du four. Ne l'utilisezque si un mode de cuis-son est réglé. DÉPART
7.5 Réglage de la fonctionDÉPART DIFFÉRÉ1. Réglez un mode de cuisson.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que clignote.3. Appuyez su
Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille.Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusuppo
refroidir les surfaces du four. Si vouséteignez le four, le ventilateur derefroidissement continue à fonctionnerjusqu'à ce que le four refroidiss
10.2 Rôtissage et cuissonGâteauxPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes gr
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPetits gâ-teaux - surdeux n
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesÉclairs - surun seul ni-vea
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesScones1)200 3 190 3 10 - 20
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesRôti deboeuf, cuità point21
Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e faceFilet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8Saucisses 8 - 12
Plat Tempéra-ture (°C)Durée (min)Jarret deveau,1,5 -2 kg160 - 180 120 - 150AgneauPlat Tempéra-ture (°C)Durée (min)Gigotd'agneau, rô-ti d'agn
Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Soufflé, 6 pièces ramequins en céramiquesur une grille métallique200 3 25 - 30Fond de t
10.6 DécongélationPlat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)RemarquesPoulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet
FruitsPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, lam
Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesGénoisesansgraisseConvectionnaturelleGrille mé-tallique2 170 40 -
Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesSteak ha-ché6 pièces,0,6 kgGril Grille mé-talliqueet lèchef-rite4
2. Écartez l'arrière du support de grillede la paroi latérale et retirez-le.21Réinstallez les accessoires que vous avezretirés en répétant cette
Le symbole « Nettoyageconseillé » s'éteint :• après la fin de la fonctionde pyrolyse.• si vous appuyezsimultanément sur et lorsque PYR clignote
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
les doucement, un par un.Commencez par le panneausupérieur. Assurez-vous que la vitreglisse entièrement hors de sessupports.8. Nettoyez les panneaux d
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionLes zones de cuisson nefonctionnent pas.Reportez-vous à la notice d'
Problème Cause probable SolutionL'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-ment fermé la porte.• Le verrouillage de la por-te e
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...
13.4 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.5 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lespré
Consommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.69 kWh/cycleNombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 72 lType de four
électroniques. Ne jetez pas les appareilsportant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage ou
FRANÇAIS 37
www.aeg.com38
FRANÇAIS 39
1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• Le bandeau de commande doit
www.aeg.com/shop867348318-A-282018
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég
• Cet appareil est exclusivementdestiné à une utilisation domestique.• Ne modifiez pas les caractéristiquesde cet appareil.• Assurez-vous que les orif
2.5 Nettoyage par pyrolyseAVERTISSEMENT!Risque de blessures,d'incendie, d'émissionschimiques (fumées) en modepyrolyse.• Avant d'utilise
• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher les enfants etles animaux de s'enfermer dansl'appareil.3. DESCRIPTION DE L&ap
4.3 Utilisation de la doublezone (si disponible)Pour activer la double zone,tournez la manette vers ladroite. Ne la tournez pasjusqu'à la positio
Commenti su questo manuale