L 60660 FL NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 33
• Druk om de functie te activeren, tege-lijkertijd op toets 5 en toets 6 tot-dat het lampje van toets 7 brandt.• Druk om de functie uit te schakelen,t
ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesWol/ZijdeLaine/Soie Wol/zijde40° - KoudIn de machine was-bare wol.
ProgrammaHuishoudelijkType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFuncties Katoen EcoCoton Eco5)Katoen Eco60° - 40°Wit en bont katoen,normaa
Programma’s Lading(kg)Energiever-bruik (kWh)Waterver-bruik (liter)Gemiddel-de pro-gramma-duur (minu-ten)Resterendvocht(%)1)Katoen 60 °C 6 1.20 58 146
5.Gebruik de juiste hoeveelheid was-middelen en toevoegingen.6.U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mat
Klepje voor poeder of vloeibaar wasmiddel.Draai het klepje (omhoog of omlaag) in de juiste stand om poe-der of vloeibaar wasmiddel te gebruiken.Volg a
9.3 Een programma instellenen starten1.Draai de programmaschakelaar.2.Het lampje van toets 4 knippert inhet rood.3.De lampjes van de standaard tem-per
Als de temperatuur en het water-peil in de trommel te hoog zijn,blijft het symbool voor de deur-vergrendeling aan en kunt u dedeur niet openen. U open
• Was delen met zware vervuiling meteen speciaal wasmiddel.• Wees voorzichtig met de gordijnen.Verwijder de haken of stop de gordij-nen in een zak of
11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Haal de stekker uit het stopcontact voor-dat u het apparaat reinigt.11.1 OntkalkenHet water dat wij gebruiken,
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID
11.6 WasmiddeldoseerladeDe wasmiddeldoseerlade reinigen:121.Druk op de hendel.2.Trek de doseerlade naar buiten.3.Verwijder het bovenste gedeeltevan he
De afvoerpomp reinigen:1.Open het afvoerpompdeurtje.2.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpomp om het uitstro-mende water op te vangen.3.Dr
218.Reinig het filter onder de water-kraan en plaats het terug in de spe-ciale geleiders van de pomp.9.Zorg ervoor dat het filter stevig vast-zit om w
45°20°6.Installeer de watertoevoerslang op-nieuw. Zorg ervoor dat de koppelin-gen stevig vast zitten om lekkage tevoorkomen.7.Draai de waterkraan open
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De watertoevoerslang isbeschadigd.Controleer of de watertoevoers-lang niet is beschadigd. De filters
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Balansproblemen metde waslading.Verdeel het wasgoed handma-tig in de trommel en start decentrifugefase
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing U hebt de hardnekkigevlekken niet voor hetwassen uit het wasgoedgehaald.Gebruik speciale producten omh
4.De interne folie eraf trekken.5.Open de deur en verwijder alle ma-terialen.6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-p
9.Verwijder het aansluitsnoer en deafvoerslang van de slanghouders.10.Draai de drie transportbouten los.Gebruik de bij het apparaat gelever-de moersle
13.3 Plaatsing en waterpas zettenx4• Installeer het apparaat op een vlakkeharde vloer.• Zorg ervoor dat de vloerbedekking deluchtcirculatie onder het
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
• Sluit de watertoevoerslang aan op eenkoudwaterkraan met 3/4-schroef-draad.LET OP!Zorg ervoor dat de koppelingenniet lekken.Gebruik geen verlengslang
• Op de rand van een gootsteen.• Zorg dat de plastic geleider niet kanbewegen als het apparaat water af-voert. Bevestig de geleider op de wa-terkraan
14. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschikte verzamelcontainer omhet te recyclen.Help om het milieu
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).•
remplacement du cordon d'alimenta-tion de l'appareil doit être effectuépar notre service après-vente.• Ne connectez la fiche d'alimenta
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 522 mmProfondeur totale 540 mmBranchement électri-que :VoltagePuis
10Câble d'alimentation électrique11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer
• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-dant 5 minutes avant d'appuyer sur lebouton 4 .– Toutes les sélections sont annulées.–Appuyez sur le
• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 6 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A
B Verrouillage de la porteVous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque cesymbole est allumé.Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l&apo
• Pour activer la fonction, appuyez sur latouche 6 et sur la touche 7 en mê-me temps jusqu'à ce que l'écran affi-che le symbole .• Pour dés
ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsSyntheticaSynthétiquesSynthétiques60° - FroidVêtements en tissussynthétiques
ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsSpoelenRinçageRinçageArticles lavés à lamain.RinçagesEssorage longRÉDUCTION D
standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termesde consommation d'eau et d'électricité pour laver du lin
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)0.48 0.48Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la direc-tive d'applicatio
9.2 Ajout du produit de lavage et des additifsCompartiment à lessive pour la phase de prélavage, le pro-gramme de trempage et la fonction Taches.Ajout
3.Pour utiliser de la lessive en poudre,tournez le volet vers le haut.4.Pour utiliser de la lessive liquide,tournez le volet vers le bas.Avec le volet
9.4 Interruption d'unprogramme1.Appuyez sur la touche 4 . Le voy-ant clignote.2.Appuyez à nouveau sur la touche 4. Le programme de lavage se pour
Lorsque vous remettez l'appareilen fonctionnement, le dernierprogramme sélectionné s'afficheà l'écran. Tournez le sélecteurpour choisir
• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het
• Respectez les instructions qui se trou-vent sur les emballages de ces pro-duits.• Utilisez les produits adaptés au tissu, àla température du program
• Utilisez une quantité correcte de pou-dre de lavage dotée de propriétésbiologiques.Après chaque lavage, laissez la porte ou-verte pendant un moment
5.Nettoyez le logement du panier àl'aide d'une brosse.6.Remettez le panier dans son loge-ment.11.7 Pompe de vidangeExaminez régulièrement la
6.Enlevez les peluches et les objetsqui se trouvent dans la pompe.7.Assurez-vous que la pale de la pom-pe peut tourner. Si ce n'est pas lecas, co
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :1231.Fermez le robinet d'arrivée d'eau.2.Retirez le tuyau d'arrivée d&apo
AVERTISSEMENTAssurez-vous que la températureest supérieure à 0 °C avant d'uti-liser l'appareil à nouveau.Le fabricant ne pourra être tenupou
Problème Cause probable Solution possible Le filtre de la pompe devidange est obstrué.Nettoyez le filtre de la pompede vidange. Reportez-vous auchapi
Problème Cause probable Solution possible Fuites au niveau de lapompe de vidange.Vérifiez que le filtre de la pom-pe de vidange est bien serré. Le t
13. INSTALLATION13.1 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasinvendeur.Si vous installez l'appareil sur un socle,st
5.Ouvrez le hublot et sortez tous leséléments qui se trouvent dans letambour.6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne au sol derrière l'appa
Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en
10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu
13.3 Positionnement et mise à niveaux4• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.• Assurez-vous que la circulation de l'airsous l'appar
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau àun robinet fileté (3/4 po).ATTENTIONAssurez-vous que les raccords nefuient pas.N'utilisez pas de
• Sur le bord d'un évier.• Veillez à ce que le guide de tuyau enplastique ne puisse pas se déplacerquand l'appareil se vidange. Fixez leguid
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
FRANÇAIS 65
66www.aeg.com
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop132915621-A-262013
4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa
• Er een programma is geselecteerd,maar na 5 minuten van de instellingnog niet op de toets is gedrukt.4 .– Alle instellingen worden geannu-leerd–Druk
C Het symbool KinderslotHet symbool gaat aan als u deze functie inschakelt.5.4 Toets Start/Pauze 4Druk op toets 4 om het programma testarten of te ond
Commenti su questo manuale