AEG L8WBC61S Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG L8WBC61S. Aeg L8WBC61S Посібник користувача [bg] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 52
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
USER
MANUAL
UK Інструкція
Пральна машина із сушкою
L8WBC61S
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - L8WBC61S

USER MANUALUK ІнструкціяПральна машина із сушкоюL8WBC61S

Pagina 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

x4Прилад повинен бути рівним тастійким.Правильне регулюваннярівня приладу запобігаєвібрації, шуму та рухуприладу під час роботи.3.3 Впускний шланг1. П

Pagina 3 - УКРАЇНСЬКА 3

запобігає протіканню води у шлангучерез природне старіння.Червоний сектор у віконці A міститьінформацію про цю помилку.AЯкщо відбулось протікання, зак

Pagina 4 - 1.2 Загальні правила безпеки

5. Без пластикової напрямної дляшланга, до зливного отворураковини - Вставте зливний шлангу зливний отвір і закріпіть йогозатискачем. Див. малюнок.Пер

Pagina 5 - УКРАЇНСЬКА 5

3Панель керування4Ручка дверцят5Паспортна табличка6Фільтр зливного насоса7Ніжки для вирівнювання приладу8Зливний шланг9Підключення шланга подачі води1

Pagina 6 - 2.2 Під’єднання до

5.2 ДисплейMIXІндикатор ваги білизни. Під час фази оцінки завантаження білизнимигтить символ (див. параграф «Визначення завантаження затехнологією P

Pagina 7 - 3. УСТАНОВКА

MIXІндикатор OKO MIX.Індикатор фази пропарювання.Індикатор фази сушіння.Індикатор сушіння для прасування.Індикатор сушіння для зберігання.Індикатор ма

Pagina 8 - 3.1 Розпакування

Торкайтесь цієї кнопки декілька разів,доки на дисплеї не відобразитьсязначення бажаної температури.Коли на дисплеї відображаютьсяіндикатори та , пр

Pagina 9 - 3.2 Установлення та

якщо він містить пісок, пил, бруд таінші тверді часточки.Ця опція можезбільшити тривалістьпрограми.Ці дві опції не можнавстановлювати разом.6.6 Відкла

Pagina 10 - 3.4 Пристрій, що блокує

6.11 ModeЗавдяки цій кнопці, цикл можездійснювати:• Лише прання : світитьсяіндикатор Прання.• Прання і сушіння : світятьсяіндикатори Прання та Суші

Pagina 11 - 3.5 Злив води

Програма Опис програмиВерхній одягНе використовуйте пом'якшувачі для тка‐нин, а також переконайтесь, що в дозаторідля миючих засобів немає залишк

Pagina 12 - 4. ОПИС ВИРОБУ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Pagina 13 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма Опис програмиПолосканняДля полоскання та віджимання білизни. Усі типи тканин,крім виробів із вовни й делікатних тканин. Знизьте швид‐кість ві

Pagina 14 - 5.2 Дисплей

Програма Температура зазамовчуваннямДіапазон темпе‐ратурМаксимальнашвидкість віджи‐манняДіапазон швидкостівіджиманняМаксимальнезавантаженняПропарюванн

Pagina 15 - 6.2 Вступ

Програма Бавовна Бавовна Еко Синтетика Делікатні тканини Вовна/Ручне прання Верхній одяг Без зупинки OKOPower Пропарювання Полоскання Віджимання/ЗливО

Pagina 16 - Попереднє прання

7.2 Woolmark Apparel Care -Синій• Програма прання вовняних речей уцій машині була перевірена тасхвалена компанією Woolmark дляпрання виробів із вовни,

Pagina 17 - УКРАЇНСЬКА 17

1) Поради для дослідницьких установ Відповідно до стандарту EN 50229 тестова процедурамає виконуватися ПЕРШИМ завантаженням для сушіння максимально з

Pagina 18 - 7. ПРОГРАМИ

Ступінь сухості Тип тканини Зав‐анта‐жен‐ня (кг)Швидкістьвід‐жи‐ман‐ня (об/хв)Очікува‐на три‐ва‐лість (хв.)Сушіння дляпрасуванняДля речей, щобудуть пр

Pagina 19 - УКРАЇНСЬКА 19

Якщо звукові сигналидеактивовано, вони будутьзастосовуватися лише вразі несправності приладу.9.3 Постійна функціядодаткового полоскання Якщо використо

Pagina 20

Якщо сумарна вага білизниперевищує максимальнезавантаження, то символ починає блиматипротягом декілька секунд,показуючи рекомендованемаксимальнезавант

Pagina 21 - Сумісність опцій програм

Після закінчення циклупрання за необхідностівидаліть залишки миючогозасобу з дозатора длямиючих засобів.10.6 Перевірка положенняклапана1. Витягніть ло

Pagina 22

10.7 Запуск програмиТоркніться кнопки Пуск/пауза, щоброзпочати виконання програми.Відповідний індикатор припинитьблимати та почне світитися постійно.Н

Pagina 23 - 7.3 Автоматичне сушіння

Може змінитися без оповіщення.1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача.

Pagina 24

Наприклад, виконується фаза пранняабо попереднього прання:.Коли поточна фаза закінчується,відповідний індикатор перестає мигтітита світиться постійно.

Pagina 25 - 9. НАЛАШТУВАННЯ

При повторному ввімкненніприладу на дисплеївідображається кінецьостанньої встановленоїпрограми. Повернітьперемикач програм, щобвстановити новий цикл.2

Pagina 26 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

11. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ — ПРАННЯ ІСУШІННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.11.1 Програма «БЕЗЗУПИНКИ» — Прання ісушінняНе в

Pagina 27 - 10.5 Додавання миючого

11.3 Прання та сушіння іззаданою тривалістю1. Натискайте на кнопку Сушіння іззаданою тривалістю декілька разів,щоб встановити бажане значеннячасу (див

Pagina 28 - 10.6 Перевірка положення

підсвічуватимуться відповіднііндикатори:a. Сушіння дляпрасування: для бавовнянихречей;b. Сушіння длязберігання: для бавовняних ісинтетичних речей;c.

Pagina 29 - УКРАЇНСЬКА 29

• Не періть темні речі після прання йсушіння світлих речей (нові махровіта вовняні вироби, бавовнянісветри й рушники для рук) інавпаки.• Після першого

Pagina 30

14.3 Миючі засоби та іншіречовини• Застосовуйте лише миючі засоби таречовини, призначені длявикористання у пральних машинах:– порошкові миючі засоби д

Pagina 31 - 10.16 Режим очікування

• = цикл сушіння за високоїтемператури• = цикл сушіння за зниженоїтемператури• = одяг не можна сушити всушильному барабані14.9 Тривалість циклусуші

Pagina 32 - 11.2 Прання і сушіння —

15.3 Холосте пранняЧасте та тривале використанняпрограм із низькою температуроюпрання може призвести до відкладеньмиючих засобів і ворсу, а також доро

Pagina 33 - УКРАЇНСЬКА 33

4. Вставте лоток для мийних засобівна напрямні і підштовхніть, щоб вінстав на місце. Запустіть програмуполоскання без білизни в барабані.15.7 Прочищен

Pagina 34 - 13. ВОРС НА ТКАНИНІ

1.2 Загальні правила безпеки• Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.• Прилад слід установлювати окремо або під кухоннуробочу поверхню за ная

Pagina 35 - 14. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

5. Коли миска заповниться водою,покладіть дренажну трубку на своємісце та спорожніть посуд.6. Повторюйте кроки 4 та 5, докивода не перестане витікати.

Pagina 36

21Якщо ви зливаєте воду в екстреномупорядку, потрібно знову ввімкнутисистему зливання:a. Додайте 2 літри води увідділення для основногопрання дозатору

Pagina 37 - 15. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Якщо ви зливаєте воду в екстреномупорядку, потрібно знову ввімкнутисистему зливання:1. Додайте 2 літри води у відділеннядля основного прання дозаторум

Pagina 38 - 15.6 Очищення дозатора

• – працює пристрій, щозапобігає переливанню води.Від’єднайте прилад від мережі іперекрийте водопровідний кран.Зверніться в авторизованийсервісний це

Pagina 39 - 15.7 Прочищення зливного

Проблема Можливе вирішенняФаза віджимання не ви‐конується, або циклпрання триває довше,ніж звичайно.• Установіть програму віджимання.• Переконайтеся,

Pagina 40

Проблема Можливе вирішенняПісля завершення ци‐клу прання в лотку до‐затора миючого засобує залишки миючого за‐собу.• Переконайтеся, що клапан знаходит

Pagina 41 - 15.9 Екстрене зливання

УВАГАРизик ушкодження!Переконайтеся в тому,що барабан необертається. У разінеобхідності зачекайте,доки барабан неприпинить обертатися.Переконайтеся в

Pagina 42 - 16. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Програми Заван‐тажен‐ня (кг)Спожи‐ванняелектрое‐нергії(кВт-год)Споживан‐ня води (л)Приблизна трива‐лість програми (хв)Енергозберігаюча програ‐ма для б

Pagina 43 - 16.2 Можливі несправності

19. ПРИЛАДДЯ19.1 Доступно на сайтіwww.aeg.com/shop або уавторизованого дилераЛише відповідні аксесуари,схвалені AEG, гарантуютьстандарти безпекиприлад

Pagina 44

символом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинноїсировини. Допоможіть захиститинавколишнє середовище та здоров’яінших людей і забезп

Pagina 45 - 16.3 Аварійне відчинення

набору нових шлангів, що постачаєтьсяавторизованим сервісним центром.• Забороняється повторно використовувати набірстарих шлангів.• У разі пошкодження

Pagina 48 - 20. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.aeg.com/shop157011060-B-222017

Pagina 49 - УКРАЇНСЬКА 49

• Завершальна частина циклу сушіння в сушильномубарабані проходить без нагрівання (циклохолодження). Це дозволяє речам охолонути дотемператури, за яко

Pagina 50

2.3 Під’єднання доводопроводу• Не допускайте пошкодженняшлангів.• Перед тим, як пі’єднати прилад донових труб або труб, що невикористовувалися тривали

Pagina 51 - УКРАЇНСЬКА 51

3.1 РозпакуванняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перед установкою приладупотрібно зняти всітранспортувальні болти тапакувальні матеріали.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Використовуйте рукав

Pagina 52 - 157011060-B-222017

9. Видаліть кабель електроживленнята зливний шланг із тримачівшланга. Зі зливного шлангаможе витікати вода. Цевідбувається черезтестування приладу наз

Commenti su questo manuale

Nessun commento