
ÖKO-SANTO3232-5 KGCombiné réfrigérateur-congélateur Frigorifero-congelatoreMode d’emploi Istruzioni per l’uso
Pour retirer les clayettes, tirez-les vers vous et soulevez-les.Si votre appareil est équipé dedemi-clayettes, vous pouvezretirer la demi clayette ava
11Emplacements ProduitsCompartiment congélateurBacs à glaçons, produits surgelés etcongelés, desserts glacés, produitsfrais à congelerCompartiment réf
12Compartiment congélateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles c’est àdire qu’il vous permet de congeler vous-même des d
13la température peut réduire sensiblement la durée de conservationdes aliments.Laissez refroidir les aliments chauds avant de les introduire dans lec
14Compartiment congélateurPériodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) à l’aide de la spatule enplastique livrée avec l’appareil, grattez la mince couc
15Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de pro-preté.Nettoyage intérieurIl est recommandé de nettoyer le compartiment réfri
16Remplacement de l’ampoule d’éclairageL’ampoule est accessible à travers l’ouverture prévue à cet effet dansle diffuseur.Pour remplacer l’ampoule• Dé
17Symptômes SolutionsL’appareil ne fonctionne pas Vérifiez que: • la prise est effectivement bran-chée,• les fusibles sont en bon état etn’ont pas d
18Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter trèsrapidement le service après vente de votre magasin vendeur afin d’é-viter toute
19InstallationRetrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégéspour le transport. Reti
2Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareildevait être vendu ou cédé à une autre personne, assu
20Fixation des entretoises arrièrePour éviter que le condenseurne touche le mur, fixez les 2entretoises jointes à la noticed’utilisation.Procédez comm
21Réversibilité des portesLes portes de cet appareil sont réversibles : leur sens d’ouverturepeut être modifié en fonction du souhait de l’utilisateur
2212. Insérez la porte du réfrigéra-teur sur le pivot supérieur13. Positionnez la charnière inter-médiaire en bas à gauche dela porte du réfrigérate
23Caractéristiques techniquesHauter mm 1750Largeur mm 600Profondeur mm 600Pouvoir de congélation kg/24h 12Autonomie, en cas de panne, heurs 19Cet appa
24Conditions de garantieGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur rem-placera les pièces défectueuses, sauf
25Service après venteEn cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareilest le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de
Aeg Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete2222 037-21
SommaireAvertissements importants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Avertissements importantsCes avertissement ont été rédigés pour yotre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être utili
5lampe d’éclairage (pour les modèles qui en sont équipés).• Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple : sor-betières électriques,
6Installation• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne reposepas sur le câble d’alimentation.• L’appareil se réchauffe sensible
7En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service aprèsvente les pièces de rechange certifiées Constructeur.Veuillez lire attentivement ces
8Avant la mise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la pré-caution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et u
91. Si vous utilisez le compartiment congélateur.Placez le thermostat sur la position 6 pendant 2 heures environ, avantd’introduire les produits surge
Commenti su questo manuale