AEG S75340KG2 Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG S75340KG2. Aeg S75340KG2 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
S75340KG2
S75380KG2
FR Notice d'utilisation 2
DE Benutzerinformation 20
RUИнструкция по эксплуатации 37
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - DE Benutzerinformation 20

S75340KG2S75380KG2FR Notice d'utilisation 2DE Benutzerinformation 20RUИнструкция по эксплуатации 37

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Si la clayette est en position hori-zontale, placez uniquement desbouteilles non entamées.Cette clayette peut être inclinée afin depouvoir y placer de

Pagina 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4.8 Retrait des paniers decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d'empêcher leur retraitaccidentel o

Pagina 4 - 1.2 Consignes générales de

Viande (tous les types) : enveloppez-ladans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus dubac à légumes.La période de con

Pagina 5 - 1.4 Stockage des denrées

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son c

Pagina 6 - 1.6 Installation

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant toute intervention sur l'ap-pareil, débranchez-le.La résolution des problèmes nonmentio

Pagina 7 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givreet de glace.Les produits ne sont pascorrectement emballés.Emballez les produits defaçon plus adapt

Pagina 8 - 2.6 Fonction FROSTMATIC

127.2 Fermeture de la porte1.Nettoyez les joints de la porte.2.Si nécessaire, ajustez la porte. Re-portez-vous au chapitre « Installa-tion ».3.Si néce

Pagina 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

te du soleil, etc. Assurez-vous que l'aircircule librement à l'arrière de l'appareil.Pour garantir un rendement optimal sil'appare

Pagina 10 - 4.6 Mise en place des

ABC1.Faites glisser les dispositifs de rete-nue des clayettes dans le sens de laflèche (A).2.Soulevez la clayette de l'arrière etpoussez-la vers

Pagina 11 - 5. CONSEILS UTILES

d2d4d3d5d69.Placez les butées (d5,d6) du côté op-posé des portes.10.Replacez la porte inférieure sur legond de la charnière inférieure (b2).11.Insérez

Pagina 12

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BANDEAU DE

Pagina 13 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. BEDIENFEL

Pagina 14

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Pagina 15 - 7.1 Remplacement de

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Pagina 16 - 9. INSTALLATION

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Pagina 17 - 9.5 Mise de niveau

5COOLMATIC Taste6COOLMATIC Anzeige7Anzeige Kühlraum8Anzeige Gefrierraum9FROSTMATIC Anzeige10FROSTMATIC Taste11Temperaturregelung Gefriergerät, +Taste1

Pagina 18 - 9.7 Réversibilité de la porte

2.Die FROSTMATIC Anzeige schaltetsich ein.Die FROSTMATIC Funktion endet auto-matisch nach einer Dauer von 52 Stun-den.Sie können die Funktion jederzei

Pagina 19 - FRANÇAIS 19

4.4 FlaschenablageIm voreingestellten Flaschenhalter kön-nen Flaschen (mit der Öffnung nachvorn) gelagert werden.Legen Sie nur verschlossene Fla-schen

Pagina 20 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

eine gleichmäßigere Temperatur im In-nenraum.1.Sie können den Ventilator durchDrücken des Schalters (1) einschal-ten. Die grüne Lampe (2) leuchtetauf.

Pagina 21 - SICHERHEITSHINWEISE

5.2 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur

Pagina 22 - 1.5 Montage

5.6 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnissemit Ihrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass die gefro-renen Lebensm

Pagina 23 - 2. BEDIENFELD

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Pagina 24

Abflussöffnung in einen speziellen Be-hälter an der Rückseite des Geräts überdem Kompressor, wo es verdampft.Reinigen Sie deshalb regelmäßig dieAbflus

Pagina 25 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufiggeöffnet.Lassen Sie die Tür nichtlänger als erforderlich of-fen. Die Temperatur der Le-bensm

Pagina 26 - 4.7 Luftkühlung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur imGefrierraum ist zuhoch.Die Lebensmittel liegenzu dicht aneinander.Lagern Sie die Lebensmit-tel so, da

Pagina 27 - Betriebsgeräusche

8. TECHNISCHE DATEN S75340KG2 S75380KG2Abmessungen Höhe 1850 mm 2010 mm Breite 595 mm 595 mm Tiefe 658 mm 658 mmLagerzeit bei Stö-rung 18

Pagina 28 - 5.5 Hinweise zum Einfrieren

WARNUNG!Es muss möglich sein, das Gerätvom Netz zu trennen; nach derInstallation muss die Steckdosedaher zugänglich bleiben.9.3 Elektrischer Anschluss

Pagina 29 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

1.Öffnen Sie die Türen. Lösen Sie dasmittlere Scharnier (m2). EntfernenSie das Kunststoff-Distanzstück (m1).m1m2m3m4m5m62.Das Distanzstück (m6) entfer

Pagina 30 - 7. WAS TUN, WENN …

einhängen; dabei beide Türen leichtneigen.15.Das mittlere Scharnier (m2) fest-schrauben. Das Kunststoff-Distanz-stück (m1) nicht vergessen.16.Nehmen S

Pagina 31 - DEUTSCH 31

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . .

Pagina 32 - 7.2 Schließen der Tür

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безо‐пасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его установкой и пер‐вым использованием

Pagina 33 - 9. MONTAGE

– безвредный для окружающей сре‐ды, но, тем не менее, огнеопасныйприродный газ.При транспортировке и установкеприбора следите за тем, чтобы недопустит

Pagina 34

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Pagina 35 - DEUTSCH 35

• Не следует чистить прибор метал‐лическими предметами.• Не пользуйтесь острыми предмета‐ми для удаления льда с прибора.Используйте пластиковый скребо

Pagina 36 - 10. UMWELTTIPPS

2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ65 7 84321 15141312119 101Выключатель ON/OFF2Регулятор температуры холодиль‐ного отделения, кнопка +3Индикатор температуры холо‐ди

Pagina 37 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Функция COOLMATIC автоматическивыключается через 6 часов.Эту функцию можно выключить в лю‐бое время:1.Нажмите кнопку COOLMATIC.2.Индикатор COOLMATIC в

Pagina 38 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ4.1 Хранение замороженныхпродуктовПри первом запуске или после дли‐тельного простоя перед закладкойпродуктов в отделение да

Pagina 39 - 1.4 Чистка и уход

предохранения овощей и фруктов отвоздействия влаги, оседающей на по‐верхности дна.Все внутренние детали ящика можновынимать для проведения чистки4.6 Р

Pagina 40 - 1.7 Защита окружающей

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Нормальные звуки приработе прибора• При протекании хладагента по труб‐кам могут быть слышны негромкиебулькающие и журчащие звуки

Pagina 41 - 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

• замораживайте только высококаче‐ственные, свежие и тщательно вы‐мытые продукты;• перед замораживанием разделитепродукты на маленькие порции длятого,

Pagina 42 - 3. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Соблюдайте осторожность,чтобы не повредить системуохлаждения.Некоторые чистящие средства длякухни содержат химикаты, которыемогут повредить пластмассо

Pagina 43 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устранения Дверцу открывалислишком часто.Не оставляйте дверцу от‐крытой дольше, чем этонеобходимо. Температур

Pagina 44

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература в холо‐дильнике слишкомвысокая.Внутри прибора отсут‐ствует циркуляция хо‐лодного воздуха.

Pagina 45 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'estpas écrasée ou endommagée parl'arrière de l

Pagina 46 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S75340KG2 S75380KG2Габариты Высота 1850 мм 2010 мм Ширина 595 мм 595 мм Глубина 658 мм 658 ммВремя повыше‐ния темпер

Pagina 47 - 7. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ВНИМАНИЕ!Должна быть обеспечена воз‐можность отключения прибораот сети электропитания; поэто‐му после установки приборадолжен быть обеспечен легкийдос

Pagina 48

Следующие операции реко‐мендуется выполнять вдвоем,чтобы надежно удерживатьдверцы прибора.1.Откройте дверцу. Отвинтите сред‐нюю петлю (m2). Снимите пл

Pagina 49 - 7.2 Закрытие дверцы

t113.Насадите верхнюю дверцу на еештифт.14.Насадите верхнюю дверцу обрат‐но на поворотный штифт среднейпетли (m5), немного наклонив обедверцы.15.Завин

Pagina 52

www.aeg.com/shop280152285-A-342013

Pagina 53 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

conservation inférieure ou égale à+4°C.L'observation des conseils suivants estde nature à éviter la contamination croi-sée et à prévenir une mauv

Pagina 54

ge, cuisson ou rayons solaires trop in-tenses).• Assurez-vous que la prise murale resteaccessible après l'installation de l'ap-pareil.• Bran

Pagina 55 - РУССКИЙ 55

2.Appuyez sur la touche Marche (ON/OFF).3.Le voyant d'alarme clignote indi-quant que la température est attein-te.L'alarme sonore retentit.4

Pagina 56 - 280152285-A-342013

2.7 Alarme haute températureSi la température remonte anormale-ment à l'intérieur du compartiment con-gélateur (par exemple en cas de coupu-re de

Commenti su questo manuale

Nessun commento