AEG SKE81221AC Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG SKE81221AC. Aeg SKE81221AC Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koelkast
FR Notice d'utilisation 16
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation 30
Kühlschrank
SKE81221AC
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - SKE81221AC

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastFR Notice d'utilisation 16RéfrigérateurDE Benutzerinformation 30KühlschrankSKE81221AC

Pagina 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• Fruit en groeten: goed wassen en ineen speciale lade leggen. Bananen,aardappelen, uien en knoflookmoeten als deze niet verpakt zijn nietin de koelka

Pagina 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Het dooiwater loopt via een gootje ineen speciale opvangbak aan deachterkant van het apparaat, boven decompressormotor, waar het verdampt.Het is belan

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een rechthoekigsymbool in plaats van getal-len op het temperatuurdis-play.Probleem met de tempera-tu

Pagina 5 - 2.6 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan nietworden ingesteld.De functie COOLMATIC isingeschakeld.Schakel COOLMATIC hand-matig uit of wa

Pagina 6 - 3. BEDIENING

Alleen een onderhoudsmonteur mag deverlichting vervangen. Neem contact opmet de klantenservice.7.3 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurs

Pagina 7 - 3.9 DrinksChill-functie

9. TECHNISCHE GEGEVENS9.1 Technische gegevens In hoogte mm 1219Breedte mm 556Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische geg

Pagina 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...162. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pagina 9 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Pagina 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.Utilisez uniquement de

Pagina 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Le câble d'alimentation doit rester endessous du niveau de la fiche secteur.• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu&

Pagina 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Pagina 13 - 7.2 Het lampje vervangen

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande56 4 3 211Écran2Touche d'augmentation de latempérature3Touche de diminution de latempérature4Touche OK5To

Pagina 14 - 8. MONTAGE

3.5 Réglage de la températureLa température programmée par défautpour le réfrigérateur est de +5 °C.Réglez la température du réfrigérateuren appuyant

Pagina 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

OK pour arrêter le signal sonore etdésactiver la fonction.Pour désactiver la fonction, répétez laprocédure jusqu'à ce que DrinksChills'éteig

Pagina 16 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

1. Sortez doucement la partie avant.2. Faites-la glisser sur le rail inférieur,sous la seconde moitié.125. CONSEILS5.1 Bruits normaux defonctionnement

Pagina 17 - FRANÇAIS

d'aluminium ou un sachet enpolyéthylène, pour les tenir autantque possible à l'abri de l'air.• Bouteilles : elles doivent être muniesd&

Pagina 18 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

dessus du compresseur, d'où elles'évapore.Il est important de nettoyerrégulièrement l'orifice d'écoulement dela goulotte d'év

Pagina 19 - 2.6 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionUn symbole rectangulaireapparaît à la place des chif-fres sur l'écran de tempéra-ture.Problème de capteur detempé

Pagina 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans le ré-servoir d'eau.Assurez-vous que les pro-duits ne tou

Pagina 21 - 3.9 Fonction DrinksChill

Problème Cause probable SolutionTrop d'eau s'est condenséesur la paroi arrière du réfri-gérateur.La porte a été ouverte tropfréquemment.N&ap

Pagina 22 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Des problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage det

Pagina 23 - 5. CONSEILS

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Pagina 24 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...302. SICHERHEITSANW

Pagina 25 - 6.5 En cas de non-utilisation

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Pagina 26

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Pagina 27 - FRANÇAIS 27

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mi

Pagina 28 - 8. INSTALLATION

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Pagina 29 - L'ENVIRONNEMENT

Bleibt die Tür einigeMinuten lang geöffnet,schaltet sich dieBeleuchtung automatischaus. Die Beleuchtung wirddurch das Schließen undÖffnen der Tür auto

Pagina 30 - SICHERHEITSHINWEISE

eine Speise für eine bestimmte Zeitabkühlen muss.1. Drücken Sie Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird.Die Anzeige DrinksChill blinkt.Der Tim

Pagina 31 - Allgemeine Sicherheit

Möglichkeiten für das Einsetzen derAblagen bieten.Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstelltwerden, um eine korrekteLuftzirku

Pagina 32 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5.4 Hinweise für die KühlungTipps:• Fleisch (alle Sorten): Wickeln SieFleisch in geeignetes Material undlegen Sie dieses auf die Glasablageüber der Ge

Pagina 33 - 2.6 Entsorgung

1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Prüfen und säubern Sie dieTürdichtungen in regelmäßi

Pagina 34 - 3. BETRIEB

Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussenmet drijfgas in

Pagina 35

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs

Pagina 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie , COOLMATIC ge-drückt oder die Temperaturauf einen anderen

Pagina 37 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufig ge-öffnet.Öffnen Sie die Tür nur, wennes notwendig ist.Die Funktion COOLMATICist eingeschaltet

Pagina 38 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Wärmequellen wie Heizungskörpern,Boilern, direktem Sonnenlicht usw.aufgestellt werden. Die Luft muss frei ander Rückseite des Gerätes zirkulierenkönne

Pagina 39 - 7. FEHLERSUCHE

Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.10. UM

Pagina 42

DEUTSCH 47

Pagina 43 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop211624026-A-292017

Pagina 44 - 10. UMWELTTIPPS

• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen elektrische apparaten(bijv. ijsmachines) in het apparaattenzij uitdrukkelijk

Pagina 45 - DEUTSCH 45

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel56 4 3 211Weergave2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK-toets5Mode-toets6A

Pagina 46

3.5 TemperatuurregelaarDe standaard ingestelde temperatuurvan de koelkast is +5°C.Stel de temperatuur van de koelkast indoor op de temperatuurknop te

Pagina 47 - DEUTSCH 47

Om de functie uit te schakelen, herhaaltu de procedure totdat DrinksChill wordtuitgeschakeld.Het is mogelijk om te allentijde tijdens het aftellen env

Pagina 48 - 211624026-A-292017

Verwijder de glasplaatboven de groentelade nietom een goedeluchtcirculatie tegaranderen.4.3 Het gebruik van eeninklapbaar legrekDit apparaat is uitger

Commenti su questo manuale

Nessun commento