AEG F77420W0P Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici AEG F77420W0P. Aeg F77420W0P Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 22
Lave-vaisselle
DE Benutzerinformation 42
Geschirrspüler
F77420W0P
F77420M0P
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - F77420M0P

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 22Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 42GeschirrspülerF77420W0PF77420M0P

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Pagina 3 - Algemene veiligheid

Het waterontharderniveauinstellenHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Om de gebruikersmodus in tevoeren, drukt u tegelijkertijd Delayen

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Pagina 5 - 2.5 Verwijdering

8. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTEKEER GEBRUIKT1. Controleer of het ingesteldeniveau van de waterontharder juistis voor de waterhardheid in uwom

Pagina 6

MAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (D) omde deksel te openen (C).2. Giet het glansmidd

Pagina 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

LET OP!Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen diespecifiek zijn bedoeld voorgebruik in vaatwassers1. Druk op de ontgrendelknop (B) omhet deksel (C) te ope

Pagina 8 - 5. PROGRAMMA’S

Einde van het programmaAls het programma voltooid is, is hetindicatielampje einde aan en toont hetdisplay 0:00.Alle knoppen zijn inactief behalve deaa

Pagina 9 - 5.2 Aanwijzingen voor

10.4 De korven inruimen• Gebruik het apparaat alleen omvoorwerpen af te wassen dievaatwasbestendig zijn.• Doe geen voorwerpen in hetapparaat die gemaa

Pagina 10 - 6. INSTELLINGEN

CBA1. Draai de filter (B) linksom enverwijder het.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5.

Pagina 11 - NEDERLANDS

LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de

Pagina 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Pagina 13 - KEER GEBRUIKT

Probleem en alarmcode Mogelijke oplossingHet apparaat pompt geenwater af.Op het display verschijnt.• Controleer of de gootsteenafvoer niet verstopt is

Pagina 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Elektrische aansluiting 1)Voltage (V) 200 - 240Frequentie (Hz) 50 / 60Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)WatertoevoerKoud wate

Pagina 15

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 232. INSTRUCTIONS DE SÉC

Pagina 16 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

• Respectez le nombre maximum de 9 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-

Pagina 18

• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusib

Pagina 19 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque

Pagina 20 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

4. PANNEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Program touche3Voyants de programme4Affichage5Delay touche6Option touche7Voyants8Start touche4.1

Pagina 21 - 14. MILIEUBESCHERMING

Indicateur DésignationVoyant Delay.Voyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptions 1)• Norma

Pagina 22 - SERVICE APRÈS-VENTE

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptions 6)• Normalement sa-le• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rin

Pagina 23 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Pagina 24 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6. RÉGLAGES6.1 Mode Programmation etmode UtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d

Pagina 25 - 2.5 Mise au rebut

Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Réglage

Pagina 26

= le distributeur de liquide derinçage est désactivé.4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.7. OPTIONSVous devez activer leso

Pagina 27 - 4. PANNEAU DE COMMANDE

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&

Pagina 28 - 5. PROGRAMMES

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABDCMAX1234+-ABDCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour lesl

Pagina 29 - 5.2 Informations pour les

2030BA DCATTENTION!Utilisez uniquement duproduit de lavagespécifiquement conçu pourles lave-vaisselle.1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour

Pagina 30 - 6. RÉGLAGES

Annulation du départ différéau cours du décompteLorsque vous annulez le départ différé,vous devez régler de nouveau leprogramme et les options.Enfonce

Pagina 31

résultats de lavage et de séchageoptimaux.• Si vous utilisez des pastille tout en 1,vous pouvez sélectionner l'optionMultitab (si disponible). Ce

Pagina 32 - 7. OPTIONS

À la fin du programme, lescôtés et la porte del'appareil peuvent êtremouillés.11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd&apos

Pagina 33 - Remplissage du réservoir de

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le vers la droite jusqu'àla butée.ATTENTION!Une posi

Pagina 34 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Pagina 35 - FRANÇAIS

Problème et code d'alarme Solution possibleLe programme ne démarrepas.• Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.• Appuyez sur la touc

Pagina 36 - 10. CONSEILS

Problème Solution possibleLa vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de sécha-ge ou inclut une phase de séchage à basse tempér

Pagina 37

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 432. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 38 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Pagina 39 - 11.4 Nettoyage intérieur

• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 9beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundenser

Pagina 40

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel

Pagina 41 - L'ENVIRONNEMENT

3. GERÄTEBESCHREIBUNG54810 9 116712 2311Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspülmittel

Pagina 42 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. BEDIENFELD12 4 568371Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Programmkontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste Option7Kontrolllampen8Taste Start4.1 Kontrollla

Pagina 43 - Allgemeine Sicherheit

Kontrolllam-peBeschreibungKontrolllampe Delay.Kontrolllampe ExtraHygiene.5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 1)• N

Pagina 44 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 6)• Normal ver-schmutzt• Geschirr und Be-steck• Vorspülen• Hauptspülgang 50°C• Spülgänge•

Pagina 45 - 2.5 Entsorgung

2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Zorg dat u de waterslangen nietbeschadigt.• Laat het water stromen tot het schoonis voordat u het apparaat aanslui

Pagina 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6. EINSTELLUNGEN6.1 Programmwahlmodus undBenutzermodusWenn sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet, kann einProgramm eingestellt und derBenutzermo

Pagina 47 - 4. BEDIENFELD

Deutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter<4 <7 <0.

Pagina 48 - 5. PROGRAMME

4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zurBestätigung der Einstellung.7. OPTIONENSie müssen die gewünschtenOptionen vor demProgrammstart einschalten.Es ist

Pagina 49 - Prüfinstitute

8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob die Einstellung desWasserenthärters der Wasserhärtein Ihrem Gebiet entspricht. Wennnicht, stellen Si

Pagina 50 - 6. EINSTELLUNGEN

MAX1234+-ABDCACHTUNG!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffne

Pagina 51

ACHTUNG!Verwenden Sie nurReinigungsmittel fürGeschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie das Re

Pagina 52 - 7. OPTIONEN

Bevor Sie ein neues Programm starten,stellen Sie sicher, dass derReinigungsmittelbehälter gefüllt ist.ProgrammendeWenn das Programm beendet ist, zeigt

Pagina 53 - Dosierers

10.3 Was tun, wenn Sie keineMulti-Reinigungstablettenmehr verwenden möchtenVorgehensweise, um zurück zurseparaten Verwendung vonReinigungsmittel, Salz

Pagina 54 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

11.1 Reinigen der FilterDas Filtersystem besteht aus 3 Teilen.CBA1. Drehen Sie den Filter (B) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.2. Nehmen Sie den Fi

Pagina 55

ACHTUNG!Eine falsche Anordnung derFilter führt zu schlechtenSpülergebnissen und kanndas Gerät beschädigen.11.2 Reinigen der SprüharmeBauen Sie die Spr

Pagina 56 - 10. TIPPS UND HINWEISE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Pagina 57 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem und Alarmcode Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt das Was-ser nicht ab.Im Display erscheint .• Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verst

Pagina 58 - 11.1 Reinigen der Filter

Elektrischer Anschluss 1)Spannung (V) 200 - 240Frequenz (Hz) 50 / 60Wasserdruck Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)WasserversorgungKalt- oder War

Pagina 61 - 14. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop156900070-A-472015

Pagina 62

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1

Pagina 63 - DEUTSCH 63

Aanduiding BeschrijvingDelay-indicatielampje.ExtraHygiene-indicatielampje.5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuilingType beladingProgrammafasen Optie

Pagina 64 - 156900070-A-472015

Programma Mate van vervuilingType beladingProgrammafasen Opties 6)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• Spoelgangen• Dro

Commenti su questo manuale

Nessun commento