AEG L99691HWD Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG L99691HWD. Aeg L99691HWD Руководство пользователя Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Стирально-сушильная машина
L99691HWD
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - L99691HWD

USER MANUALRU Инструкция по эксплуатацииСтирально-сушильная машинаL99691HWD

Pagina 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Откройте дверцу.• Удалите с уплотнителя дверцыупаковочный материал изполистирола, а также всепредметы, находящиеся вбарабане.• Положите один из поли

Pagina 3 - РУССКИЙ 3

ABВнимательно разберитесь с размероми расположением шумозащитныхэкранов. См. рисунок:• A (ПЕРЕД) = передняя сторонаприбора• B (ЗАД) = задняя сторона п

Pagina 4

• Вывинтите три болта.• Для этого используйте ключ,входящий в комплект поставкиприбора.• Удалите пластиковые шайбы.• Вставьте в отверстия пластиковыез

Pagina 5 - РУССКИЙ 5

3.3 Установка под столешницу600 mm600 mm≥ 870 mmПрибор может быть установлен какотдельно, так и под столешницу, если подней достаточно места (см. рису

Pagina 6

3.5 Наливной шланг20O20O45O45O• Подсоедините шланг к задней частиприбора. Поворачивайте наливнойшланг только влево или вправо.• Ослабьте зажимную гайк

Pagina 7 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• Согните сливной шланг в форме буквы«U».Путем установки шланга на крайраковины• Убедитесь, что пластиковаянаправляющая не смещается, когдаприбор прои

Pagina 8 - 3. УСТАНОВКА

К впускному отверстию сливной трубы• См. Рисунок. Вставьте сливной шланг всливную трубу и закрепите муфтой.• Обязательно согните сливной шланг вформе

Pagina 9 - 3.1 Распаковка

12Сетевой кабель13Транспортировочные болты14Ножки для выравнивания прибора4.2 Принадлежности1 245 31 Гаечный ключПредназначен для снятиятранспортирово

Pagina 10

5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ5.1 Описание панели управленияemiTDryAutoDrymaetSTemp.Spin/sniatSPrewashExtraRinseTimeSaveDelayStart/tratSPause/20 Min. - 3kgOn/Of

Pagina 11 - РУССКИЙ 11

5.2 ДисплейA B C DEFGHIJKДисплей используется дляотображения следующих сведений:AТекстовая строка:• Отображаются режимы эксплуатации прибора.• Отображ

Pagina 12 - 3.2 Набор крепежных

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Pagina 13 - 3.4 Размещение и выравнивание

DОбласть цифрВремя сутокПри включении прибора на дисплее в течение нескольких секунд отображает‐ся время суток. Порядок изменения времени суток см. в

Pagina 14 - 3.7 Слив воды

FЭкономия времениДанный индикатор отображается при выборе одного из значенийпродолжительности программы.Сокращение времени циклаОчень быстрая стиркаG

Pagina 15 - РУССКИЙ 15

6. ПРОГРАММЫ6.1 Таблица программПрограммаДиапазон тем‐пературМаксималь‐ная загрузкаМаксималь‐ная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степе

Pagina 16 - 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ПрограммаДиапазон тем‐пературМаксималь‐ная загрузкаМаксималь‐ная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Программы обра

Pagina 17 - 4.2 Принадлежности

ПрограммаДиапазон тем‐пературМаксималь‐ная загрузкаМаксималь‐ная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности)Spin/Drain9 кг

Pagina 18 - 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Совместимость программных опцийПрограммаSpinПредварительная стиркаВыведение пятенЗамачиваниеExtra Rinse1)Time Save2)Delay StartCottons

Pagina 19 - 5.2 Дисплей

6.2 Программы для автоматической сушкиСтепень сушки Тип ткани ЗагрузкаОчень сухоеДля изделий из махровых тка‐нейХлопок и лен(купальные халаты, полотен

Pagina 20 - Графические полоски

Степень сушки Тип ткани Загруз‐ка (кг)Ско‐ростьотжима(об/мин)Рекомен‐дованнаяпродолжи‐тельность(мин)В шкафДля вещей, которыепредстоит убрать нахранени

Pagina 21 - РУССКИЙ 21

При запуске программы на дисплее отображается продолжитель‐ность программы с учетом максимальной загрузки.В ходе этапа стирки продолжительность програ

Pagina 22 - 6. ПРОГРАММЫ

удерживайте Temp.°C и Spin до техпор, пока не высветится/непогаснет индикатор .Можно включить эту функцию:• После нажатия Start/Pause всекнопки и сел

Pagina 23 - РУССКИЙ 23

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруков

Pagina 24

При каждом касании этой кнопкизначение времени увеличивается на 5минут.Не все значения времениподходят и доступны длявыбора для всех видовтканей.9.6 S

Pagina 25

Выбирайте данную функцию дляпредотвращения образованияскладок на ткани. При этом позавершении программы прибор несливает воду.9.13 Temp.°CНажмите на д

Pagina 26

11. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – ТОЛЬКОСТИРКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.11.1 Перед включениемприбора1. Вставьте вилку

Pagina 27 - 7. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Отделение для моющегосредства, используемого на этапепредварительной стирки,замачивания или выведенияпятен.Отделение средства для стирки,используемого

Pagina 28 - 8. ПАРАМЕТРЫ

Соответствующий индикаторперестанет мигать и загоритсякрасным цветом.Начнется выполнение программы;дверца будет заблокирована. Надисплее отобразится и

Pagina 29 - 9. РЕЖИМЫ

11.12 Открывание дверцыВНИМАНИЕ!Если температура илиуровень воды в барабанеслишком высоки и барабанеще вращается, дверцунельзя будет открыть.Во время

Pagina 30

При повторном включенииприбора на дисплееотображается последняявыбранная программа. Длявыбора новой программыстирки поверните селекторпрограмм.2. Вынь

Pagina 31 - РУССКИЙ 31

На дисплее будет периодически(каждую минуту) отображатьсяобновленное значение цикла сушки.12.3 Сушка с заданнымвременем1. Многократным касанием Time D

Pagina 32

4. Поверните селектор программ напрограмму стирки. На дисплееотобразится температура и режимотжима по умолчанию. Принеобходимости измените их сучетом

Pagina 33 - 11.6 Запуск программы без

13.5 Ворс на бельеВ ходе этапа стирки и/или сушки сушкаопределенных видов тканей,например, пористой ткани, шерсти итолстовок из трикотажа можетпривест

Pagina 34

• Храните все упаковочные материалы внедосягаемости детей и утилизируйте материалынадлежащим образом.• Храните моющие средства вне досягаемостидетей.•

Pagina 35 - РУССКИЙ 35

14.2 Стойкие пятнаВода и средство для стирки могут несправиться с некоторыми пятнами.Такие загрязнения рекомендуетсяобработать заранее до загрузкиодеж

Pagina 36 - 12.2 Автоматическая сушка

• Убедитесь в надлежащемподключении сливного шланга.Подробнее см. Главу «Установка».• Данные о максимально допустимойзагрузке для программ сушкипривед

Pagina 37 - РУССКИЙ 37

15. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.15.1 Очистка наружныхповерхностейДля очистки прибора используйтетолько

Pagina 38

3. 4.15.6 Очистка воздушных фильтровВоздушные фильтры собирают ворс. Ворс неизбежно образуется присушке одежды в стирально-сушильной машине.• В конце

Pagina 39 - 14. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

5. PULL6. 7. 8. 9.10. +Для достижения оптимальных результатов сушки регулярнопромывайте воздушные фильтры в теплой воде, а затемвысушивайте их при по

Pagina 40

15.7 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очистку сливного фильтра, если в приборенаходится горячая вода.Регулярно проверяйте состоян

Pagina 41 - РУССКИЙ 41

5. 6.7.128.1215.8 Очистка фильтра наливного шланга и наливногоклапанаОчистка фильтров может потребоваться в следующих случаях:• В прибор не поступает

Pagina 42 - 15. УХОД И ОЧИСТКА

• Снимите наливной шланг,подключенный к прибору сзади.• Прочистите фильтр наливного клапанажесткой щеткой или полотенцем.45°20°• Подсоедините наливной

Pagina 43 - РУССКИЙ 43

ВНИМАНИЕ!Перед тем, как вновь использовать прибор, убедитесь, чтотемпература превышает 5°C, а из крана течет вода.Производитель не несет ответственнос

Pagina 44

Сообщение Возможное решениеНа дисплее появилось со‐общение о необходимостипроверки сливного фильт‐ра: прибор не сливает во‐ду.Убедитесь, что сливной ш

Pagina 45 - РУССКИЙ 45

• Обеспечьте хорошую вентиляцию в помещении,где установлен прибор, чтобы избежать обратногопритока нежелательных газов в помещение,создаваемого устрой

Pagina 46

Неисправность Возможное решение Отключите функцию «Защита от детей», если онавключена.Прибор не сливает воду. Проверьте, не была ли задана программа

Pagina 47 - 15.10 Меры против

Неисправность Возможное решениеПрибор издает необычныйшум.Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См.раздел «Установка». Убедитесь, что упаковка

Pagina 48 - 16.2 Возможные неисправности

Неисправность Возможное решениеНа белье имеется ворсдругого цвета.Запустите специальную программу очистки CLE дляудаления ворса (подробнее см. Главу «

Pagina 49 - РУССКИЙ 49

17. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕРазмеры Ширина/Высота/Глубина/Общаяглубина600 мм/ 870 мм/605 мм/ 640 ммПодключение к электросе‐тиНапряжениеОбщая мощностьПредохр

Pagina 50

Класс энергетической эффективности: AДата производства данного изделия указана в серийномномере, где первая цифра номера соответствует последнейцифре

Pagina 52 - 16.3 Аварийное открывание

www.aeg.com/shop157003553-A-052018Изготовлено в Италии

Pagina 53 - 18. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не используйте прибор для вещей, подвергшиесячистке с помощью промышленных химикатов.• Не сушите в стирально-сушильной машиненестиранные вещи.• Нель

Pagina 54

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаУстановку следуетвыполнять в соответствиис действующими местныминормами.• Следуйте приложенным к приборуинстру

Pagina 55 - РУССКИЙ 55

2.4 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы,поражения электрическимтоком, пожара, полученияожогов или поврежденияприбора.• Данный прибор предназна

Pagina 56 - 157003553-A-052018

3.1 РаспаковкаВНИМАНИЕ!Поскольку прибор будет уложен за заднюю сторону, подождитепримерно 6 часов перед его использованием. Это времятребуется для обе

Commenti su questo manuale

Nessun commento