Aeg SCN71800F0 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi Aeg SCN71800F0. AEG SCN71800F0 Benutzerhandbuch [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 72
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
SCN71800F0 CS Návod k použití 2
DE Benutzerinformation 19
PT Manual de instruções 37
TR Kullanma Kılavuzu 55
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Sommario

Pagina 1 - TR Kullanma Kılavuzu 55

SCN71800F0 CS Návod k použití 2DE Benutzerinformation 19PT Manual de instruções 37TR Kullanma Kılavuzu 55

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

3.7 Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou drážky, dokterých se podle přání zasunují police.Pro lepší využití prostoru mohou přednípoloviční p

Pagina 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Maso (všechny druhy): zabalte do polye‐tylénového sáčku a položte na skleně‐nou polici nad zásuvku se zeleninou.Z hlediska bezpečné konzumace taktoskl

Pagina 4 - 1.5 Instalace

• pravidelně kontrolujte těsnění dveří aotírejte je, aby bylo čisté, bez usaze‐ných nečistot.• důkladně opláchněte a osušte.Nehýbejte s žádnými trubka

Pagina 5 - 2. OVLÁDACÍ PANEL

zda se potraviny nekazí, např. z důvoduvýpadku proudu.6. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed hledáním a odstraňovánímzávady vytáhněte zástrčku ze sí‐ťové

Pagina 6

Problém Možná příčina Řešení Teplota v místnosti jepříliš vysoká.Snižte teplotu v místnosti.Po stisknutí tlačítkaFROSTMATIC , tlačít‐ka COOLMATIC neb

Pagina 7

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazídEMo.Spotřebič je v režimu De‐mo (dEMo).Na přibližně 10 sekundpodržte stisknuté tlačítkoOK, dokud ne

Pagina 8 - 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Spotřebič musí být podle zákona uzem‐něn. Zástrčka napájecího kabelu je k to‐muto účelu vybavena příslušným kontak‐tem. Pokud není domácí zásuvka uzem

Pagina 9

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ČESKY 17

Pagina 10 - 4. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poru‐še 25 hNapětí 230-240 VFrekvence

Pagina 11 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. BEDIENFEL

Pagina 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OVLÁDACÍ PANEL . . .

Pagina 13 - 6. CO DĚLAT, KDYŽ

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Pagina 14

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Pagina 15 - 7. INSTALACE

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Pagina 16 - 8. ZVUKY

7Taste zur Erhöhung der Gefrierraum-temperatur8DisplayDer voreingestellte Tastenton lässt sichlauter einstellen. Halten Sie dazu dieTaste Mode und die

Pagina 17 - ČESKY 17

2.6 TemperaturregelungDie Temperatur des Kühl- und Gefrier-schranks lässt sich durch Drücken der je-weiligen Temperaturregler einstellen.Stellen Sie d

Pagina 18 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

2.10 TemperaturwarnungEin Anstieg der Temperatur im Gefrier-fach (zum Beispiel nach einem Stromaus-fall) wird wie folgt angezeigt:• Blinkende Alarm- u

Pagina 19 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3. TÄGLICHER GEBRAUCH3.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch Reinig

Pagina 20 - SICHERHEITSHINWEISE

Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerteals der in der Tabelle mit dentechnischen Daten angegebeneWert (siehe „Lagerzeit bei St

Pagina 21 - 1.5 Montage

3.9 Anbringen der verschiebbaren SchubladeDie verschiebbare Schublade kann inverschiedenen Höhen eingesetzt wer-den.Bitte nehmen Sie diese Einstellung

Pagina 22 - 2. BEDIENFELD

4.4 Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvol-le Tipps für einen optimalen Gefriervor-gang:• die maximale Menge an Lebensmit-teln,

Pagina 23 - 6 74321 5

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správnéhochodu spotřebiče si před jeho instalací aprvním použitím pozorně Přečtěte návodk použití vče

Pagina 24 - 2.9 Funktion FROSTMATIC

Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innern desKühlschranks und achten Sie da-rauf, diese nicht zu verschiebenoder zu beschädigen.Benutzen

Pagina 25 - 2.13 Funktion Minute Minder

Möchten Sie bei einer längeren Abwe-senheit den Gefrierschrank weiter laufenlassen, bitten Sie jemanden, gelegent-lich die Temperatur zu prüfen, damit

Pagina 26 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufiggeöffnet.Lassen Sie die Tür nichtlänger als erforderlich of-fen. Die Temperatur der Le-bensm

Pagina 27 - DEUTSCH 27

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur imGefrierraum ist zuhoch.Die Lebensmittel liegenzu dicht aneinander.Lagern Sie die Lebensmit-tel so, da

Pagina 28 - 4.3 Hinweise für die Kühlung

7. MONTAGE7.1 AufstellungWARNUNG!Wenn Sie ein altes Gerät entsor-gen möchten, das ein Schlossoder einen Riegel an der Tür be-sitzt, müssen Sie das Sch

Pagina 29 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 35

Pagina 30

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 25 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz

Pagina 31 - 6. WAS TUN, WENN …

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. PAINEL DE CONTROL

Pagina 32

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Pagina 33 - 6.2 Schließen der Tür

quer forma. Quaisquer danos no cabopoderão provocar um curto-circuito,incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente

Pagina 34 - 8. GERÄUSCHE

UPOZORNĚNÍJakoukoliv elektrickou součást(napájecí kabel, zástrčku, kom‐presor) smí z důvodu možnéhorizika vyměňovat pouze autorizo‐vaný zástupce nebo

Pagina 35 - DEUTSCH 35

para permitir que o óleo regresse aocompressor.• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquec

Pagina 36 - 9. TECHNISCHE DATEN

1Indicador do compartimento do fri-gorífico2Indicador do temporizador e indica-dor da temperatura do frigorífico3Indicador de frigorífico desligado(of

Pagina 37 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

e para evitar aquecer os outros alimen-tos que já estejam no frigorífico.Para ligar a função:1.Prima o botão Mode até aparecer oícone correspondente.O

Pagina 38 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.11 Alarme de porta abertapara os compartimentos dofrigorífico e do congeladorOuve-se um sinal acústico se a portapermanecer aberta durante alguns mi

Pagina 39 - 1.5 Instalação

Se o visor indicar “dEMo”, oaparelho está em modo de de-monstração: consulte o parágra-fo "O QUE FAZER SE...".3.2 Congelação de alimentos fr

Pagina 40 - 2. PAINEL DE CONTROLO

3.5 Produção de cubos degeloEste aparelho possui um ou mais tabu-leiros para a produção de cubos de ge-lo. Encha estes tabuleiros com água, deseguida

Pagina 41 - PORTUGUÊS 41

4. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS4.1 Conselhos para pouparenergia• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a

Pagina 42 - 2.10 Alarme de temperatura

4.5 Conselhos para oarmazenamento de alimentoscongeladosPara obter o melhor desempenho desteaparelho, siga estas indicações:• certifique-se de que os

Pagina 43 - 3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

5.3 Descongelar o frigoríficoO gelo é automaticamente eliminado doevaporador do compartimento do frigo-rífico sempre que o compressor motori-zado pára

Pagina 44 - 3.4 Descongelação

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho faz baru-lhoO aparelho não estáapoiado correctamenteVerifique se o aparelho es-tá estável (os quatro pésdeve

Pagina 45 - PORTUGUÊS 45

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po insta‐laci spotřebiče přístupná.• Připojujte pouze ke zdroji pitné vody(pokud je k dispozici vodovodní přípoj‐ka).1

Pagina 46

Problema Causa possível SoluçãoA água escorre naplaca traseira do fri-gorífico.Durante o processo dedescongelação automáti-ca, a placa traseira des-co

Pagina 47 - 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível SoluçãodEMo aparece inter-mitente no display.O aparelho está no modode demonstração (dEMo).Mantenha o botão OK pre-mido durant

Pagina 48 - 6. O QUE FAZER SE…

7.2 Ligação eléctricaAntes de ligar, certifique-se de que atensão e a frequência indicadas na placade dados correspondem à fonte de ali-mentação domés

Pagina 49 - PORTUGUÊS 49

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!PORTUGUÊS 53

Pagina 50

9. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mmTempo de reinício 25 hTensão 230-240 V

Pagina 51 - 7. INSTALAÇÃO

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. KONTROL PANEL

Pagina 52 - 8. RUÍDOS

1. GÜVENLİK TALİMATLARIKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kul‐lanımı için cihazı monte etmeden ve ilkkez kullanmadan önce, bu kullanma kıla‐vuzunu,

Pagina 53 - PORTUGUÊS 53

UYARITehlikeden kaçınmak için tümelektrikli parçalar (elektrik kablo‐su, fiş, kompresör) sertifikalı birservis yetkilisi veya kalifiye birservis perso

Pagina 54 - 9. DADOS TÉCNICOS

• Cihaz monte edildikten sonra elektrikprizinin erişilebilir konumda kaldığın‐dan emin olun.• Sadece içilebilir su kaynağına (Subağlantısı mevcutsa) b

Pagina 55 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

6FROSTMATIC fonksiyonu7Dondurucu sıcaklık göstergesi8Dondurucu bölmesi göstergesi9Alarm göstergesi10Çocuk Kilidi fonksiyonu11Minute Minder fonksiyonu2

Pagina 56 - GÜVENLİK TALİMATLARI

10Funkce dětské pojistky11Funkce Minute Minder2.2 Zapnutí spotřebičeSpotřebič se zapíná následujícím postu‐pem:1.Síťovou zástrčku zasuňte do zásuv‐ky.

Pagina 57 - 1.5 Montaj

3.COOLMATIC göstergesi söner.Farklı bir soğutucu ayarlanmış sı‐caklığının seçilmesiyle fonksiyondevre dışı kalır.2.8 Tatil fonksiyonuBu fonksiyon, uzu

Pagina 58 - 2. KONTROL PANELİ

2.Onaylamak için OK tuşuna basınız.3.Çocuk Kilidi göstergesi söner.2.13 Minute Minder fonksiyonuMinute Minder fonksiyonu istenilen birzamana bir sesli

Pagina 59 - TÜRKÇE 59

3.2 Taze yiyeceklerin dondurulmasıDondurucu bölmesi, taze yiyeceklerindondurulması, dondurulmuş ve derindondurulmuş yiyeceklerin uzun sürelimuhafazası

Pagina 60

3.7 Hareketli raflarSoğutucunun yan panellerinde, rafları is‐tediğiniz gibi yerleştirmenize olanak ve‐ren bir dizi ray bulunmaktadır.Boş alanları daha

Pagina 61 - 3. GÜNLÜK KULLANIM

Et (her türlü): polietilen torbalara koyunve sebze çekmecesinin üstündeki camrafa yerleştirin.Güvenlik açısından, bu şekilde sadecebir veya iki gün mu

Pagina 62

• Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarınıılık su ve biraz beyaz sabun kullana‐rak temizleyin.• Temiz ve kirden arınmış kalmalarınısağlamak için kapı cont

Pagina 63 - TÜRKÇE 63

Eğer buzdolabı kapalı tutulacaksa, birelektrik kesintisi durumunda içindeki yi‐yeceklerin bozulmasını önlemek için biri‐lerinden ara sıra kontrol etme

Pagina 64 - 5. BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Olası neden ÇözümFROSTMATIC veyaCOOLMATIC tuşunabastıktan sonra ya dasıcaklık değiştirildik‐ten sonra kompresörhemen çalışmayabaşlamıyor.Bu norm

Pagina 65 - TÜRKÇE 65

Sorun Olası neden ÇözümGösterge ekranındadEMo beliriyor. Cihaz demo modundadır(dEMo).OK tuşuna, uzun bir uyarısesi duyulana kadar yakla‐şık 10 saniye

Pagina 66 - 6. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosu‐nun fişi bu amaca yönelik olarak bir kon‐tak ile donatılmıştır. Eğer evin elektrikprizi topraklı değilse, yür

Pagina 67 - TÜRKÇE 67

2.8 Funkce DovolenáTato funkce umožňuje ponechat prázd‐nou chladničku zavřenou po dobu dlou‐hé dovolené, aniž by došlo ke vznikunepříjemných pachů.Chl

Pagina 68 - 7. MONTAJ

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!70www.aeg.com

Pagina 69 - 8. SESLER

9. TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1780 mm Genişlik 560 mm Derinlik 550 mmBaşlatma Süresi 25 sa.Gerilim 230-240 VFrekans 50

Pagina 70

www.aeg.com/shop222339029-A-032013

Pagina 71 - 9. TEKNİK VERİLER

2.13 Funkce Minute MinderPomocí funkce Minute Minder nastavíte,aby ve stanovený moment zazněla zvu‐ková výstraha (například, když na určitoudobu potře

Pagina 72 - 222339029-A-032013

3.2 Zmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazováníčerstvých potravin a pro dlouhodobé ulo‐žení zmrazených a hlubokozmrazenýchpotrav

Commenti su questo manuale

Nessun commento