AEG F55200VI0 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG F55200VI0. Aeg F55200VI0 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 72
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
'
'(
%HQXW]HULQIRUPDWLRQ
,7
,VWUX]LRQLSHUOಬXVR
12
%UXNVDQYLVQLQJ
FAVORIT557*
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Sommario

Pagina 1

''(%HQXW]HULQIRUPDWLRQ ,7,VWUX]LRQLSHUOಬXVR12%UXNVDQYLVQLQJFAVORIT557*

Pagina 2

Wasserhärte Einstellung desWasserenthärtersDigital-Display- Stufe°dH mmol/l °TH Clarke-Werte> 24 > 4,2 > 40 > 28 518 - 24 3,2- 4,2 32 - 4

Pagina 3

1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu öffnen.2. Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter Wasser (nur bei der Erstinb

Pagina 4 - SICHERHEITSHINWEISE

Füllen Sie den Klarspüldosierer, wie im Folgenden gezeigt:1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (A), um den Klarspüldosierer zu öffnen.2. Füllen Sie

Pagina 5 - Installation

– Entfernen Sie alle Essensreste und sonstigen größeren Partikel.– Weichen Sie angebrannte Reste in Pfannen, Töpfen usw. ein.• Achten Sie beim Einordn

Pagina 6 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Gabeln und Löffel mit den Griffen nach unten.• Messer mit den Griffen nach oben.Der Besteckkorb hat ein Besteckgitter, das Sieentfernen können.Achte

Pagina 7 - BEDIENBLENDE

• weitere Reinigungsmittel.Gehen Sie bei Geschirrspüler-Tabs folgendermaßen vor:1. Verwenden Sie passende Geschirrspüler-Tabs für den Wasserhärtegrad

Pagina 8 - Akustische Signale

ProgrammVerschmutzungsgradSpülgut Programmbeschreibung2)NormalverschmutztGeschirrund BesteckVorspülenHauptspülgang bis zu 55 °C1 ZwischenspülgangKl

Pagina 9 - VERWENDUNG DES GERÄTS

3. Drücken Sie eine der Programmwahltasten. Siehe den Abschnitt 'Spülprogramme'.– Die Kontrolllampe des Programms leuchtet auf.– Das Digital

Pagina 10 - Elektronische Einstellung

Öffnen Sie die Tür während des Ablaufs der Zeitvorwahl nicht, um eine Unterbrechung derZeitvorwahl zu verhindern. Nachdem Sie die Tür wieder geschloss

Pagina 11 - GEBRAUCH VON KLARSPÜLMITTEL

Das Gerät hat 2 Filter:1. Mikrofilter2. FiltersiebGehen Sie wie folgt vor, um die Filter zu reinigen:1. Öffnen Sie die Tür.2. Entfernen Sie den Korb.

Pagina 12 - Hilfreiche Hinweise und Tipps

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Pagina 13 - Besteckkorb

Versuchen Sie, die Ursache des Problems herauszufinden und das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie

Pagina 14 - GEBRAUCH VON SPÜLMITTEL

• Seriennummer (S.N.)Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild.Tragen Sie die Angaben hier ein:Modell: ...Produktnummer: ...Seriennum

Pagina 15 - SPÜLPROGRAMME

MONTAGEWARNUNG!Achten Sie darauf, dass der Netzstecker während der Installation nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.Montage des GerätsHalte

Pagina 16

Wenn der Wasserzulaufschlauch zu kurz ist, ersetzen Sie ihn durch einen passenden längeren Hochdruckschlauch. Verwenden Sie keine Schlauchverlängerun

Pagina 17 - Abbrechen eines Spülprogramms

ELEKTRISCHER ANSCHLUSSWARNUNG!Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung folgender Sicherheitshinweise.Erden Sie das Gerät g

Pagina 18 - REINIGUNG UND PFLEGE

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG.Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili permolti anni, g

Pagina 19 - WAS TUN, WENN …

INDICE27 Informazioni per la sicurezza29 Descrizione del prodotto30 Pannello dei comandi32 Uso dell'apparecchiatura32 Regolazione del decalcifica

Pagina 20

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante leggere attentamente

Pagina 21 - TECHNISCHE DATEN

• Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie quando lo sportello è aperto.Installazione• Controllare che la lavastoviglie non presenti danni dovuti

Pagina 22 - WASSERANSCHLUSS

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1654231 Mulinello2 Microfiltro3 Erogatore del detersivo4 Erogatore del brillantante5 Filtro piatto6 Scomparto saleLa targhetta

Pagina 23 - Ablaufschlauch

INHALT4 Sicherheitshinweise6 Gerätebeschreibung7 Bedienblende9 Verwendung des Geräts9 Einstellen des Wasserenthärters10 Gebrauch von Salz fürGeschirrs

Pagina 24 - UMWELTTIPPS

PANNELLO DEI COMANDI1ABC2 374 5 61 Interruttore on/off2 Display digitale3 Tasto avvio ritardato4 Tasti selezione programmi5 Tasto silenzioso6 Spie7 Ta

Pagina 25 - Visitate il webshop su

• Numero di ore della partenza ritardata.• Codici di errore.• Attivazione/disattivazione dei segnali acustici.Tasto SILENZIOSOSilenzioso è un programm

Pagina 26

7. Spegnere l'apparecchio per memorizzare l'operazione.Per attivare i segnali acustici procedere nel modo seguente:1. Seguire la procedura p

Pagina 27 - Per la sicurezza dei bambini

Durezza dell'acqua Regolazionedella durezzadell'acquaLivello displaydigitale°dH mmol/l °TH Clark>24 >4.2 >40 > 28 518- 24 3.2- 4

Pagina 28 - Installazione

3. Riempire il contenitore con il sale servendosi dell'imbuto.4. Togliere l'eventuale sale rimasto attorno all'apertura del contenitor

Pagina 29 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Riempire l'erogatore del brillantante procedendonel modo seguente:1. Premere il tasto di sgancio (A) per aprire l'erogatore del brillantante

Pagina 30 - PANNELLO DEI COMANDI

• Prima di caricare posate e piatti, procedere nel modo seguente:– Eliminare eventuali residui di cibo.– Ammorbidire le tracce di bruciato nei tegami.

Pagina 31 - Segnali acustici

• forchette e cucchiai con l'impugnatura rivolta verso il basso.• coltelli con il manico rivolto verso l’altoIl cestello portaposate comprende un

Pagina 32 - USO DELL'APPARECCHIATURA

• altri additivi per il lavaggio.Procedere nel modo seguente se si utilizzano pastiglie combinate:1. Verificare che le pastiglie siano idonee per la d

Pagina 33 - Regolazione elettronica

ProgrammaGrado disporcoTipo di caricoDescrizione programmaSporconormale oleggeroStoviglie eposateLavaggio principale fino a 50°C1 risciacquo intermed

Pagina 34 - USO DEL BRILLANTANTE

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließenund benutzen, um Gefahren zu vermeiden

Pagina 35

4. Chiudere la porta.– Il programma di lavaggio inizia.Non è possibile modificare un programma di lavaggio in corso. Annullare il programma dilavaggio

Pagina 36 - Cestello portaposate

2. Impostare un nuovo programma di lavaggio.Termine del programma di lavaggio• L'apparecchiatura si interrompe automaticamente.• Il termine del p

Pagina 37 - USO DEL DETERSIVO

La lavastoviglie ha 2 filtri:1. un microfiltro2. un filtro piattoPer pulire i filtri procedere nel modo seguente:1. Aprire la porta.2. Togliere la gua

Pagina 38 - PROGRAMMI DI LAVAGGIO

ATTENZIONESpegnere l'apparecchiatura prima di eseguire le seguenti azioni correttive consigliate.Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa

Pagina 39

• Numero serie (S.N.)Per ottenere questi dati, fare riferimento alla targhetta identificativa.Annotare di seguito i dati necessari:Modello: ...

Pagina 40

INSTALLAZIONEAVVERTENZAVerificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l'installazione.Installazione dell'apparecchioSegu

Pagina 41 - PULIZIA E CURA

1. Allentare il dado di fissaggio.2. Ruotare il tubo.3. Serrare il dado di fissaggio.AVVERTENZAVerificare che il dado di fissaggio e tutti gli altri r

Pagina 42 - COSA FARE SE…

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiuto domest

Pagina 43

FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med detteproduktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellomfunksjonell design og opti

Pagina 44 - DATI TECNICI

INNHOLD50 Sikkerhetsinformasjon51 Produktbeskrivelse52 Betjeningspanel54 Bruk av maskinen54 Stille inn vannhardhet55 Bruke oppvaskmaskinsalt56 Bruke s

Pagina 45 - COLLEGAMENTO DELL’ACQUA

Kindersicherheit• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedienen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können.• Hal

Pagina 46 - COLLEGAMENTO ELETTRICO

SIKKERHETSINFORMASJONFor at du skal bruke apparatet korrekt og sikkert, må du lese denne bruksanvisningen nøyefør apparatet installeres. Oppbevar den

Pagina 47 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

• Fjern all emballasje før første gangs bruk.• En kvalifisert og faglært person skal utføre den elektriske installasjonen.• En kvalifisert og faglært

Pagina 48 - Besøk vår internettbutikk

1 Spylearm2 Mikrofilter3 Vaskemiddelbeholder4 Skyllemiddelbeholder5 Flatfilter6 SaltbeholderTypeskiltet sitter på høyre side av apparatets dør.BETJENI

Pagina 49

Knapp for starttidsforvalgBruk knappen for starttidsforvalg for å utsette vaskeprogrammets start med et intervall påmellom 1 og 19 timer. Se etter i k

Pagina 50 - SIKKERHETSINFORMASJON

Lydsignalene deaktivertLydsignalene aktivertLydsignalene aktivert.6. Trykk en gang til på funksjonsknapp C.– Det digitale displayet viser den nye inns

Pagina 51 - PRODUKTBESKRIVELSE

• Clarke.Still inn vannavherderen etter vannhardheten der du bor. Kontakt om nødvendig kommunen eller vannverket.VannhardhetInnstilling avvannhardhet

Pagina 52 - BETJENINGSPANEL

1. Drei hetten mot urviserne for å åpne saltbeholderen.2. Fyll saltbeholderen med 1 liter vann (kun ved første gangs drift).3. Bruk trakten for å fyll

Pagina 53 - Lydsignaler

Gå frem som følger for å fylle skyllemiddelbeholderen:1. Trykk på utløserknappen (A) for å åpne skyllemiddelbeholderen.2. Fyll skyllemiddel i skyllem

Pagina 54 - STILLE INN VANNHARDHET

– Bløtgjør rester av fastbrent mat i kokekar.• Når du setter servise og bestikk inn i apparatet, må du gjøre følgende:– Plasser hule redskaper (f.eks.

Pagina 55 - BRUKE OPPVASKMASKINSALT

• kniver med skaftet opp.Bestikkurven har et bestikkgitter som du kan fjerne.Ikke la bestikkdelene ligge inn i hverandre.Påse at spylearmen kan beveg

Pagina 56 - BRUKE SKYLLEMIDDEL

GERÄTEBESCHREIBUNG1654231 Sprüharm2 Mikrofilter3 Behälter für Reinigungsmittel4 Dosiergerät für Klarspüler5 Filtersieb6 SalzbehälterDas Typenschild be

Pagina 57 - SETTE INN SERVISE OG BESTIKK

1. Forsikre deg om at tablettene passer til vannhardheten der du bor. Les anvisningene fraprodusenten.2. Velg laveste innstilling for vannhardhet og s

Pagina 58 - Bestikkurv

ProgramGrad avsmussOppvasktypeProgrambeskrivelseNormaltskittentServise ogbestikkForskyllingHovedvask opptil 55 °C1 mellomskyllingKlarskyllingTørking1

Pagina 59 - BRUKE VASKEMIDDEL

OBSÅpne døren forsiktig. Det kan sive ut varm damp.Avbryte et vaskeprogram1. Trykk og hold inne funksjonsknappene B og C til alle programkontrollampen

Pagina 60 - VASKEPROGRAM

3. For bedre tørkeresultater, la døren stå litt på gløtt i noen minutter før du tar ut serviset.La serviset avkjøle før du tar det ut av oppvaskmaskin

Pagina 61

Gå frem som følger for å demontere spylearmenved behov :1. Drei mutteren mot urviserne.2. Fjern spylearmen.3. Rengjør hullene grundig.Utvendig rengjør

Pagina 62 - Når vaskeprogrammet er ferdig

Feilkode og feilfunksjon Mulig årsak og løsning• pulserende lydsignal•digitalt display viser Oppvaskmaskinen tømmer ikke• Avløpsrøret til vasken er bl

Pagina 63 - STELL OG RENGJØRING

Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillendeServiset er vått og matt • Det ble ikke brukt skyllemiddel.• Skyllemiddelbeholderen er tom.Det er striper, me

Pagina 64 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Sette apparatet i vaterForsikre deg om at apparatet står i vater, slik at døren lukker seg skikkelig. Dersom apparatetstår riktig i vater, vil ikke dø

Pagina 65

ELEKTRISK TILKOPLINGADVARSELProdusenten er ikke ansvarlig dersom du ikke følger disse sikkerhetsforholdsreglene.Denne maskinen må jordes i henhold til

Pagina 67 - VANNTILKOPLING

BEDIENBLENDE1ABC2 374 5 61 Ein-/Aus-Taste2 Digital-Display3 Taste Zeitvorwahl4 Programmwahltasten5 Taste Silent6 Kontrolllampen7 FunktionstastenKontro

Pagina 70

www.aeg.com/shop1569-A-

Pagina 71

• Fehlercodes.• Ein-/Abschalten der akustischen Signale.Taste SILENTSilent ist ein leises Spülprogramm, das Sie sicher nicht stören wird. Es kann zu Z

Pagina 72 - 1569-A-

1. Führen Sie die oben genannten Schritte durch, bis das Digital-Display die erforderlicheEinstellung anzeigt.EinstellmodusDas Gerät ist im Einstellmo

Commenti su questo manuale

Nessun commento