USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 24Table de cuissonDE Benutzerinformation 46KochfeldIKE74451FB
Tip-toetsFunctie Opmerking5- Timerfunctie instellen.6 /- De tijd verlengen of verkorten.7CountUp Timer Geeft aan dat de functie werkt.8Timer met aftel
4.4 OptiHeat Control (3-stapsrestwarmte-indicatie)WAARSCHUWING! / / Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte. Hetcontrolelampje geeft hetniveau
zekere hoogte automatisch aan deafmeting van het kookgerei aan.U kunt met groot kookgerei op tweekookzones tegelijkertijd koken. Hetkookgerei dient he
Om de functie te activeren of om detijd te wijzigen: raak snel een aantalkeer aan tot het indicatielampje vaneen bepaalde zone op het display gaat
Als u de kookplaat uitzet,stopt u deze functie ook.5.11 Kinderbeveiliging van dekookplaatDeze functie voorkomt dat de kookplaatonbedoeld wordt gebruik
Voor de meesteafzuigkappen wordt hetafstandsbedieniningssysteemuitgeschakeld. Inschakelenvoordat u de functiegebruikt. Zie voor meerinformatie degebru
drukt, wordt de ventilatorsnelheid metéén verhoogd. Als u een intensief niveaubereikt en weer op drukt, stelt u deventilatorsnelheid in op 0 waardoo
6.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe correlatie tussen de kookstand en hetstroomverbruik van de kookzone is nietlineair. Wanneer u de kookstandverhoo
6.5 Praktische tips voor defunctie Hob²HoodAls u de kookplaat bedient met defunctie:• Bescherm het afzuigkappaneel tegendirect zonlicht.• Breng geen h
Droog de kookplaat na reiniging afmet een zachte doek.• Verkleuring glanzende metalenverwijderen: reinig het glazenoppervlak met een doek en eenoploss
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingHet indicatielampje van rest-warmte gaat niet aan.De zone is niet heet, omdathij slechts kortstondig is be-diend o
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enna 30 seco
Kookzone Nominaal ver-mogen (maxwarmte-instel-ling) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Linksachter 2300 3200 10
• Plaats het kookgerei precies in hetmidden van de kookzone.• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.11. MILIEUBESCHERMINGRecyc
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquerun incendie.• N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.Éteignez l'appa
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d
• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch
Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
min.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuisson
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4.1 Description de la table de cuisson1111221Zone de cuisson à induction2Bandeau de commande4.2 Description du bandea
Tou-chesensiti-veFonction Commentaire4- Affichage du minuteur etdu niveau de cuissonPour afficher le niveau de cuisson et la du-rée, en minutes.5- Pou
4.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à 3niveaux)AVERTISSEMENT! / / La chaleurrésiduelle peut être sourcede brûlures. Le voyantindique
5.4 Utilisation des zones decuissonPosez le récipient au centre de la zonesélectionnée. Les zones de cuisson àinduction s'adaptent automatiquemen
de gauche. Pour régler la fonction duminuterie sur les zones de droite, utilisezle minuterie de droite. Minuteur dégressifUtilisez cette fonction pour
Pour désactiver la fonction, appuyez surla touche . Le réglage de chaleurprécédent s'allume.5.10 Verrou.Vous pouvez verrouiller le bandeau decom
5.14 Hob²HoodIl s'agit d'une fonction automatique depointe permettant de relier la table decuisson à une hotte spéciale. La table decuisson
Pour faire fonctionnerdirectement la hotte,désactivez le modeautomatique de la fonctionsur le bandeau decommande de la hotte.Lorsque la cuisson estter
partie de la puissance générée par lazone de cuisson.Reportez-vous au chapitre« Caractéristiquestechniques ».6.2 Bruits pendant lefonctionnementSi vou
• Probeer brand NOOIT met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam bijv. met een deksel of blusdeken.• LET OP:
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 9 Cuire de grandes quantitésd'aliments, des ragoûts et dessoupes.60 - 150 Ajoutez jusqu'
dotées de cette fonction doivent porterle symbole .7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Infor
Problème Cause possible Solution Vous ne réglez pas le régla-ge de la chaleur pendant 10secondes.Allumez de nouveau la tablede cuisson et réglez le n
Problème Cause possible Solution s'allume.Dispositif de sécurité enfantsou Verrou. est activée.Reportez-vous au chapitre« Utilisation quotidienne
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IKE74451FB PNC 949 597 365 00Type 61 C4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzInduction
Consommation d'énergiede la table de cuisson (ECelectric hob) 181,4 Wh / kgEN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...462. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einemunbeauf
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage de
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel
Austausch eines beschädigtenNetzkabels an unseren autorisiertenKundendienst oder eineElektrofachkraft.• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schütze
• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigtwerden.• Schalten Sie die Kochzonen niemalsein, w
3.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Koc
4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 Kochfeldanordnung1111221Induktionskochzone2Bedienfeld4.2 Bedienfeldanordnung1 2 31011124 5 6789Bedienen Sie das Gerät über di
Sen-sorfeldFunktion Kommentar5- Einstellen der Timer-Funktion.6 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.7CountUp Timer Anzeige, dass die Funktion eingesch
4.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG!/ / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigezeigt die Restwärmestufe an.Die I
einem gewissen Grad automatisch an dieGröße des Kochgeschirrbodens an.Mit einem großen Kochgeschirr könnenSie auf zwei Kochzonen gleichzeitigkochen. D
Stellen Sie zuerst die Kochstufe für dieKochzone und danach die Funktion ein.Einschalten der Funktion oder Ändernder Zeit: Berühren Sie so oft, bis
Einschalten der Funktion:Berühren Sie. leuchtet 4 Sekunden auf.DerTimer bleibt eingeschaltet.Ausschalten der Funktion: Berühren Sie. Die vorherige K
5.14 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko
• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek
Wenn Sie nach Beendigungdes Kochvorgangs dasKochfeld ausschalten, kanndie Dunstabzugshaube nocheine gewisse Zeit in Betriebsein. Nach dieser Zeitschal
• Knacken: Das Kochgeschirr bestehtaus unterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).• Pfeifen: Sie haben die Kochzone aufeine hohe Stufe gescha
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.14 Aufko
• Achten Sie immer darauf, dass derBoden des Kochgeschirrs sauber ist.• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähi
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Pause ist aktiviert. Siehe hierzu „Täglicher Ge-brauch“. Auf dem Bedienfeld befin-den sich Wasser- oder Fett-spritz
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie verwenden ungeeigne-tes Kochgeschirr.Verwenden Sie geeignetesKochgeschirr. Siehe „Tippsund Hinweise“. Der Durch
9.2 Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximale Ein-schaltdauer[Min.]Durchmesserdes Koc
• Stellen Sie Kochgeschirr auf dieKochzone, bevor Sie sie einschalten.• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr aufdie kleineren Kochzonen.• Stellen Sie da
www.aeg.com/shop867333865-B-502018
2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit
min.55mmR 5mm680+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmAls het apparaat boven eenlade wordt gemonteerd, kande kookplaatventilatietijdens het kookproces
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT4.1 Indeling kookplaat1111221Inductiekookzone2Bedieningspaneel4.2 Indeling bedieningspaneel1 2 31011124 5 6789Gebruik d
Commenti su questo manuale