KFA58HM DE Benutzerinformation 2FR Notice d'utilisation 11IT Istruzioni per l’uso 20
Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe)[W]Hinten links — 145 mm 1200 WVorne links —210 mm 2300 W10. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbo
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électro-cution.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué
reil. Sa surface risque d'être endom-magée.• Ne faites jamais fonctionner les zonesde cuisson avec des récipients de cuis-son vides ou sans aucun
4. UTILISATION QUOTIDIENNELa table de cuisson fonctionne à l'aidedes manettes du four. Le chapitre trai-tant de l'utilisation quotidienne du
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allume
8.2 Branchement électrique• Installez l'appareil en le raccordant àune ligne de courant munie d'une pri-se électrique. En l'absence de
Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuis-son max.) [W]Arrière gauche — 145 mm 1200 WAvant gauche — 210 mm 2300 W10. EN MATIÈRE DE PROTECTION
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEI
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. ISTRUZIONI DI SICUR
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia
• La base dell'apparecchiatura può sur-riscaldarsi. Si consiglia di prevedere unpannello divisorio in materiale non in-fiammabile al di sotto del
• Non esporre al calore pentole vuote.• Fare attenzione a non lasciar cadereoggetti o pentole sull'apparecchiatu-ra. La superficie si potrebbe da
4. UTILIZZO QUOTIDIANOAzionamento del piano cottura trami-te i pomelli del forno. Nel capitolo sul-l'Utilizzo giornarliero per il forno vienespie
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivarel'apparecchiatura o met-terla in funzione. Accendere di nuo
8.2 Collegamento elettrico• Installare l'apparecchiatura con un ca-vo di alimentazione con connettore.Se non c'è un cavo di alimentazionecon
Zona di cottura Potenza nominale (impostazione dicalore massima) [W]Posteriore sinistra — 145 mm 1200 WAnteriore sinistra — 210 mm 2300 W10. CH GARANT
servanza delle prescrizioni d’istallazioneed istruzioni per l’uso.Warranty For each product we providea two-year guarantee from the date ofpurchase or
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f
30www.aeg.com
ITALIANO 31
www.aeg.com/shop892951688-C-022013
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was
• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektriker vorzuneh-men.• Stellen Sie vor dem Anschluss desKochfelds an den Backofen und denand
• Legen Sie keine Alufolie auf das Ge-rät.• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-miniumguss oder mit beschädigtenBöden kann die Glaskeramikoberflä-che
Wenn sich eine Kochzone ein-schaltet, ist für kurze Zeit einBrummen zu hören. Dieses Ver-halten ist typisch für alle Kochzo-nen eines Glaskeramik-Koch
7. FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät kann nichteingeschaltet oder be-dient werden. Schalten Sie das Geräterneut ein und stellenSie
8.2 Elektrischer Anschluss• Schließen Sie das Gerät über eine Zu-leitung mit Stecker an. Wenn keine Zu-leitung mit Stecker vorhanden ist,muss die fest
Commenti su questo manuale