AEG L61470WDBI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no AEG L61470WDBI. Aeg L61470WDBI Посібник користувача Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
USER
MANUAL
UK Інструкція
Пральна машина із сушкою
L61470WDBI
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - L61470WDBI

USER MANUALUK ІнструкціяПральна машина із сушкоюL61470WDBI

Pagina 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3Кнопка відкладеного запуску(Відкладений запуск — )4Індикатори фаз• А — фаза прання(Washing —)• B — фаза сушіння(Drying —)• C — дверцята заблоковано

Pagina 3 - УКРАЇНСЬКА 3

Тривалість встановленої програмиПісля вибору програми на дисплеї відображається її тривалість у годи‐нах і хвилинах (наприклад, 2.05).Тривалість обчис

Pagina 4 - 1.2 Загальні правила безпеки

4.3 Індикатори фазABCПісля натискання кнопки Пуск/Паузаіндикатор Washing починає світитися.Пристрій працює.У разі вибору програми сушіння загораєтьс

Pagina 5 - УКРАЇНСЬКА 5

ПрограмаДіапазон температурМаксимальне зав‐антаженняМаксимальнашвидкість віджи‐манняОпис програми(Тип завантаження та ступінь за‐бруднення)Делікатні т

Pagina 6 - 2.1 Встановлення

ПрограмаДіапазон температурМаксимальне зав‐антаженняМаксимальнашвидкість віджи‐манняОпис програми(Тип завантаження та ступінь за‐бруднення)Економна пр

Pagina 7 - 2.4 Користування

Програма Від‐жи‐ман‐няВиве‐денняплям 1)Еконо‐мія часу 2)Дод. по‐лосканняВідкладе‐ний за‐пускОсвіження Економна програма длябавовни 3)

Pagina 8 - 3. ОПИС ВИРОБУ

6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних факторів:

Pagina 9 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Використовуйте цю опцію для білизниіз стійкими плямами.При налаштуванні цієї опції додайтезасіб для видалення плям у відділення.Використання цієї опці

Pagina 10 - 4.2 Дисплей

9. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ1. Вставте вилку в розетку.2. Відкрийте водопровідний кран.3. Додайте 2 літри води у відділеннядля миючого засобу для фаз

Pagina 11 - УКРАЇНСЬКА 11

температуру прання відповідно дотипу білизни.Індикатор кнопки Пуск/Пауза починаємигтіти.Перемикач програм можна повертатияк за годинниковою стрілкою,

Pagina 12 - 5. ПРОГРАМИ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Pagina 13 - УКРАЇНСЬКА 13

10.6 Зміна опції абопрограми, що виконуєтьсяДо початку виконання програми можназмінити деякі опції. Перш ніж внестизміни, необхідно перевести прилад у

Pagina 14 - Сумісність опцій програм

Вийміть білизну з барабана й ретельноперевірте, що він повністю порожній.Якщо ви не плануєте одразу починатиінше прання, перекрийтеводопровідний кран.

Pagina 15

енергозбереження автоматичновимикає прилад.2. Вийміть білизну з приладу.Переконайтеся в тому, що барабанпорожній.3. Залиште дверцята злегкавідчиненими

Pagina 16 - 7. ФУНКЦІЇ

2. Вийміть білизну з приладу.Переконайтеся в тому, що барабанпорожній.3. Залиште дверцята злегкавідчиненими, щоб запобігтиутворенню плісняви та появін

Pagina 17 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

– пральні порошки для делікатних(макс. 40 °C) та вовнянихвиробів,– рідкі миючі засоби, бажано длянизькотемпературних програмпрання (макс. 60 °C) для в

Pagina 18 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

13.9 Тривалість циклусушінняЧас сушіння може змінюватисязалежно від:• швидкості останнього віджимання;• ступеня сухості;• типу білизни;• ваги завантаж

Pagina 19 - 10.5 Запуск програми з

14.5 Чищення дозатора миючих засобів1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Очищення зливного фільтраНеобхідно регулярно перевіряти стан насоса. Особливо це важливо

Pagina 20

A B3. Поставте поблизу насоса ємність длязбору води.A = фільтр із кришкою.B = шланг аварійного зливу.4. Вивільніть шланг аварійного зливу,покладіть йо

Pagina 21 - УКРАЇНСЬКА 21

128. Установіть кришку на шланг аварійногозливу та помістіть його у відповідне гніздо.Установіть фільтр у спеціальні напрямнінасоса. Щільно закрутіть

Pagina 22

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся в тому, щотемпература перевищує0 °C, перш ніж зновувикористовувати прилад.Виробник не несевідповідальності за збитки,спричи

Pagina 23 - 13. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Може змінитися без оповіщення.1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача.

Pagina 24

Несправність Можливе вирішенняПрилад не заповнюєть‐ся водою належним чи‐ном.• Переконайтеся в тому, що водопровідний кран відкрито.• Переконайтеся в т

Pagina 25 - 14. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Несправність Можливе вирішенняРезультати прання не‐задовільні.• Збільште кількість миючого засобу або використовуйтеінший миючий засіб.• Перш ніж почи

Pagina 26

16. ВСТАНОВЛЕННЯ16.1 РозпаковуванняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перед установленням приладу потрібно зняти всі транспортувальніболти та пакувальні матеріали.Користуйт

Pagina 27 - УКРАЇНСЬКА 27

Розстеліть пакувальні матеріали зполістиролу на підлозі позаду приладу.Обережно покладіть на них приладзадньою стороною. Стежте за тим, щоб непошкодит

Pagina 28 - 14.8 Запобіжні заходи проти

Зніміть три болти. Використовуйте ключ,який постачається разом із приладом.Витягніть пластикові розпірки.Вставте пластикові ковпачки в отвори.Пластико

Pagina 29 - 15. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

• Вирівнявши прилад, затягнітьконтргайки.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Ніколи не підкладайте під прилад картон, дерево або інші аналогічніматеріали, щоб вирівняти нері

Pagina 30

• За допомогою створення U-образногоз’єднання зі зливним шлангом.За допомогою краю раковини.• Переконайтесь, що пластикованапрямна не рухається під ча

Pagina 31 - УКРАЇНСЬКА 31

До зливного отвору раковини• Див. рисунок. Вставте зливний шланг узливний отвір і закріпіть йогозатискачем.• Переконайтеся в тому, що зливнийшланг фор

Pagina 32 - 16. ВСТАНОВЛЕННЯ

16.6 Підготовка й монтаж дверцятДля приладу передбачено монтаждверцят, що відчиняються справа наліво. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm14 mmД

Pagina 33 - УКРАЇНСЬКА 33

BAНавішування дверцятПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не викручуйте гвинт В.Прикріпіть завіси до приладу за допомогоюгвинтів М5 х 15.Завіси можна відрегулювати так, щобко

Pagina 34

• Якщо прилад обладнано пристроєм захисту віддоступу дітей, такий пристрій необхідноактивувати.• Дітям забороняється виконувати очищення чироботи з об

Pagina 35 - Злив води

Рівень захисту від проникнення твердих часток івологи, що забезпечується захисним кожухом, завинятком випадків, коли низьковольтне облад‐нання не має

Pagina 36

УКРАЇНСЬКА 41

Pagina 38

УКРАЇНСЬКА 43

Pagina 39 - УКРАЇНСЬКА 39

www.aeg.com/shop157017160-A-022018

Pagina 40 - 18. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Робочий тиск води на впуску води від випускногопатрубка повинен становити від 0,5 бар (0,05 МПа)до 8 бар (0,8 МПа).• Не перевищуйте максимальний обс

Pagina 41 - УКРАЇНСЬКА 41

• Пом’якшувачі та інші аналогічні речовининеобхідно застосовувати відповідно до інструкційвиробника.• Виймайте з виробів всі предмети, які можуть бути

Pagina 42

• Не встановлюйте й невикористовуйте пошкодженийприлад.• Не встановлюйте прилад у місцях,де не можна повністю відчинитидверцята.• Відрегулюйте ніжки д

Pagina 43 - УКРАЇНСЬКА 43

2.5 Утилізація• Від’єднайте прилад віделектромережі та водопостачання.• Відріжте кабель електричногоживлення близько до приладу таутилізуйте його.• Зн

Pagina 44 - 157017160-A-022018

3.2 Приладдя1 2341 КлючЩоб викрутити транспортувальнігвинти.2 Пластикові ковпачкиДля закриття отворів на задньому боцікорпусу після зняттятранспортува

Commenti su questo manuale

Nessun commento