
FAVORIT 65410 W0PFAVORIT 65410 M0PFR Notice d'utilisation 2EL Οδηγίες Χρήσης 18HUHasználati útmutató 34
5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil et confirmerle réglage.6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le c
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appareil est en mode Program-mation ; reportez-vous au chapi
Démarrage d'un programmeavec départ différé1. Sélectionnez le programme.2. Appuyez sur la touche Delay à plu-sieurs reprises jusqu'à ce que
8.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du sel régénérant,du liquide de rinçage et du produ
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entre-tien, éteignez l'appareil et dé-branchez la prise secteur.Les filtres sa
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio
10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)446 / 850 / 620Branchement électri-queReportez-vous à la plaque signalét
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤ
1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήσητης συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τιςπαρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστήςδεν ευθύνετα
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΕπικίνδυνη τάση.• Αν ο σωλήνας παροχής νερού υποστείζημιά, αποσυνδέστε αμέσως το φιςτροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοι‐νωνήστε με το Σέρβι
2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ12123458 10 679 111Καπάκι2Άνω εκτοξευτήρας νερού3Κάτω εκτοξευτήρας νερού4Φίλτρα5Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών6Θήκη αλατιού7Ά
3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12 4 568371Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης2Κουμπί Program3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Κουμπί Delay6Κουμπί Start7Ενδείξει
4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑΠρόγραμμα Βαθμός λερώματοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμμα‐τοςΕπιλογές 1)Κάθε τύποςΠιάτα, μαχαιροπί‐ρουνα, μαγειρικάσκεύηΠρόπλυσηΠλύση στου
Πληροφορίες για ινστιτούτα δοκιμώνΓια όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχετικά με τη δοκιμή απόδοσης, αποστείλετεένα email στη διεύθυνση:info.test@dis
6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση του επιπέ‐δου του αποσκληρυντή νερού αντι‐στοιχεί στη σκληρότητα του νερού τηςπεριοχής σας. Εά
σετε τη συσκευή και να επιβεβαιώσε‐τε τη ρύθμιση.6.2 Πλήρωση της θήκης αλατιού1.Στρέψτε το καπάκι προς τα αριστεράκαι ανοίξτε τη θήκη αλατιού.2.Βάλτε
• Αν η ένδειξη λαμπρυντικού είναιαναμμένη, γεμίστε τη θήκη λαμπρυ‐ντικού.3. Φορτώστε τα καλάθια.4. Προσθέστε το απορρυπαντικό.• Εάν χρησιμοποιείτε ταμ
2. Πιέστε την επιφάνεια επαφής Delayεπανειλημμένα μέχρι να εμφανιστείστην οθόνη ο χρόνος καθυστέρησηςπου θέλετε να ρυθμίσετε (από 1 έως24 ώρες).• Ανάβ
Το αλάτι πλυντηρίου πιάτων διατηρεί τοναποσκληρυντή νερού καθαρό και σε κα‐λή κατάσταση. Είναι σημαντική η ρύθμι‐ση του σωστού επιπέδου του αποσκλη‐ρυ
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu
9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστετη συσκευή και αποσυνδέστε τοφις τροφοδοσίας από την πρίζα
9.4 Εσωτερικός καθαρισμόςΑν χρησιμοποιείτε τακτικά προγράμματασύντομης διάρκειας, μπορεί να μένουνεπικαθίσεις λίπους και αλάτων στο εσω‐τερικό της συσ
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΈχει ενεργοποιηθεί η διάταξηπροστασίας από διαρροές.Κλείστε τη βρύση παροχής νερού και επικοι‐νωνήστε με το Σέρβις.Μετά τη
11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / Ύψος / Βάθος(mm)446 / 850 / 620Ηλεκτρική σύνδεση Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών. Τάση 220-2
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. TERMÉKLEÍRÁ
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAz üzembe helyezés és használat előttgondosan olvassa el a mellékelt útmuta‐tót. A nem megfelelő üzembe helyezésvagy használat
VIGYÁZATVeszélyes feszültség.• Ha a befolyócső megsérül, akkorazonnal húzza ki a csatlakozódugót afali csatlakozóaljzatból. Forduljon amárkaszervizhez
2. TERMÉKLEÍRÁS12123458 10 679 111Munkafelület2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Öblítőszer-adagoló9Mosogatószer-
3. KEZELŐPANEL12 4 568371Be/ki gomb2Program gomb3Program visszajelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gombVisszajelzők MegnevezésMul
4. PROGRAMOKProgram SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítőfunkciók 1)ÖsszesEdények, evőesz‐közök, lábasok ésfazekakElőmosogatásFő
AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte
Program1)Időtartam(perc)Energiafogyasz‐tás(kWh)Víz(l)70 - 80 0.6 - 0.9 10 - 111) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a f
6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintjemegfelel-e a környékén használt vízkeménységének. Szükség eseténmódosítsa a vízlágy
6.2 A sótartály feltöltése1.Csavarja le a kupakot az óramutatójárásával ellenkező irányba, és nyis‐sa ki a sótartályt.2.Öntsön 1 liter vizet a sótartá
4. Töltse be a mosogatószert.• Ha kombinált mosogatószer-tablet‐tát használ, aktiválja a Multitabfunkciót.5. Állítsa be és indítsa el a töltet típusá‐
végrehajtása. A futó fázis visszajelzőjevilágítani kezd.Ajtónyitás a készülékműködése alattHa kinyitja az ajtót, akkor leáll a készü‐lék. Amikor ismét
Ne használjon a szükségesnéltöbb mosogatószert. További in‐formációkért olvassa el a moso‐gatószer csomagolásán találhatóútmutatásokat.8.3 Pakolja meg
9.1 A szűrők tisztításaCBA1.Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el az (A) szűrőt, és vegye ki.A1A22.Az (A) szűrő szétszereléséhez húz‐za szét
10. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem indul el, vagy működésközben leáll.Az alábbi információk alapján próbáljakiküszöbölni a problémát, mielőtt a már‐kasze
Szennyeződések és cseppnyomokvannak a poharakon és edényeken• Nem elegendő az adagolt öblítőszermennyisége. Állítsa magasabb hely‐zetbe az öblítőszer
2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, szélenergia),akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a mel
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL12123458 10 679 111Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque sig
50www.aeg.com
MAGYAR 51
www.aeg.com/shop117924851-A-292013
3. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche OptionVo
4. PROGRAMMESProgramme Degré de salissu-reType de chargePhases du program-meOptions 1)TousVaisselle, couverts,plats et casserolesPrélavageLavage à 45
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de latempérature de l'eau, des variations de l'alimentation éle
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le niveau réglépour l'adoucisseur d'eau correspondà la dureté de l'eau de votre rég
Commenti su questo manuale