47056VS-WN47056VS-MN47056VS-W8947056V-MN947056V-WNNL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 33
6. KOOKPLAAT - HANDIGE AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Zie de veiligheidshoofdstukken.6.1 Kookgerei• De bodem van het kookgereimoet zo dik en vlak mo
Tem-pera-tuur-instel-lingTe gebruiken voor: Tijd Tips7-8 Door-en-door gebraden, opge-bakken aardappelen, lenden-biefstukken, steaks5-15min.Halverwege
8.3 OvenfunctiesOvenfunctie ApplicatieUit-stand Het apparaat staat uit.Multi hete-luchtVoor het braden of braden en bakken van gerechtenwaarvoor dezel
Het ovenrooster en de diepe pan sa-men plaatsenPlaats het ovenrooster op de diepe pan.Plaats de diepe pan tussen de geleides-tangen van een van de ove
9. OVEN - KLOKFUNCTIES9.1 Elektronische tijdschakelklok1 2 13451Functie-indicatielampjes2Tijdindicatie3Toets +4Keuzetoets5Toets -Klokfunctie Toepassin
Bij de functies Bereidingsduur en Einde schakelt het appa-raat automatisch uit.4.Druk op een toets om het signaal uitte zetten.5.Draai de knop voor
Bakresultaat Mogelijke oorzaak OplossingDe cake zakt in (wordtklef, klonterig, streperig).Er zit te veel vloeistof inhet mengsel.Minder vocht gebruike
Bakken op één gebruiksniveauBakken in vormenVerwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Tulband of brio-che2 150 - 160 50 - 70Zandgebak/vr
Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Klein gerezen ge-bak3 150 - 160 20 - 40Klein bladerdeeg-gebak3170 - 180 1)20 - 30Bolletjes 316
Verwarmings-soortPlaathoogteTemperatuur °C Tijd in min.2 niveausKlein bladerdeeg-gebak2/4170 - 180 1)30 - 50Bolletjes 2/4180 1)25- 40Small cakes (20pe
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID
Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Brood (rogge-brood):1.Eerste deelvan het bak-proces.2.Tweede deelvan het bak-proces.1 - 21.230
Verwarmings-soortInzetniveaus Temperatuur °C Tijd in min.Roerdeegkoekjes 3 170 - 190 20 - 30Eiwitgebak,schuimgebak3 80 - 100 120- 150Bitterkoekjes 3 1
Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd min.Zwitserse flan 1 - 2 170 - 200 35 - 55Kwarktaart 1 - 2 140 - 160 60 - 90Appeltaart, be-dekt1 - 2
VarkensrugSoort vlees Hoeveelheid PlaathoogteTemperatuur°CTijd in min.Schouderstuk,nekstuk, ham-lap1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Kotelet, rib-betje1-1,
GevogelteSoort vlees Hoeveelheid PlaathoogteTemperatuur°CTijd in min.Stukken gevo-gelte200-250g elk 1 220 - 250 20 - 40Halve kip 400-500 g elk 1 220 -
KalfsvleesSoort vlees Hoeveelheid Plaathoogte Temperatuur°CTijd min.Geroosterdkalfsvlees1 kg 1 160 - 180 90 - 120Kalfsschenkel 1,5-2 kg 1 160 - 180 12
Grillen Voedings-soorten voorgrillenPlaathoog-teTemperatuur °CGrilltijd in min.1e kant 2e kantBurgers 4Maximaal 1)9 - 15 8 - 13Varkenshaas 4 Maximaal
11. OVEN - ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Zie de veiligheidshoofdstukken.• Maak de voorkant van het apparaatschoon met een zachte doek en eenwarm
LET OP!Zorg ervoor dat de langste be-vestigingsdraad voorin wordtaangebracht. De uiteinden vande twee draden moeten naarachteren wijzen. Incorrecte in
Verwijderen en reinigen van de deurglazenB1.Deurafdekking (B) aan de bovenkantvan de deur aan beide kanten vast-pakken en naar binnen drukken omde kle
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
12. PROBLEMEN OPLOSSENWAARSCHUWING!Zie de veiligheidshoofdstukken.Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookplaat werkt niet De kookstand is niet in-
AfmetingenHoogte 847 - 867 mmBreedte 596 mmDiepte 600 mmOvencapaciteit 74 lSpanning 230 VFrequentie 50 Hz13.1 Locatie van het apparaatU kunt uw vrijst
passen als u het apparaat wilt cen-treren.Zorg ervoor dat het oppervlak achterhet apparaat glad is.1249 mm77 mm13.4 Elektrische installatieDe fabrikan
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
• Ne tirez jamais l'appareil par la poi-gnée.• Respectez l'espacement minimal re-quis par rapport aux autres appareilset éléments.• Vérifiez
• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'exercez jamais de pression s
2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage ma-tériel à l'appareil.• Avant toute opération
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble5432167891 3 4521Manette de sélection des fonctionsdu four2Programmateur électronique3Manette
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires e
Sélec-teurFonction1-9 Niveaux de cuisson(1 - niveau de puissanceminimal ; 9 - niveau depuissance maximal)1.Tournez la manette sur le niveau decuisson
Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils 1Maintenir au chaud les platsque vous venez de cuireselonles be-soins.Mettez un couvercle sur leplat de
ces de calcaire et d'eau, projec-tions de graisse et décolorationsmétalliques luisantes. Utilisez unagent de nettoyage pour vitrocé-ramique ou ac
Fonction du four UtilisationGril fortPour griller des aliments peu épais en grandes quanti-tés. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonction-n
Le rebord élevé de la grille estun dispositif complémentairepour empêcher les plats de glis-ser.8.6 Installation simultanée de la grille et de la lèch
Fonction de l'horloge UtilisationFin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.Vous pouvez utiliser simultané-ment les fo
10.1 CuireInformations générales• Votre nouveau four peut cuire les ali-ments d'une manière complètementdifférente par rapport à votre ancienappa
Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est malrépartie.Étalez la préparation defaço
Type de cuisson Position de lagrilleTempératureen °CDurée en minApple pie (2 mou-les de 20 cm dediamètre, décalésen diagonale)2 - 3 160 60 - 901) Préc
• Zorg ervoor dat het apparaat onder ennaast veilige installaties wordt geïn-stalleerd.• De zijkanten van het apparaat moetennaast apparaten of units
Tableau des soufflés et gratinsPlat Position de lagrilleTempératureen °CDurée en minBaguettes garniesde fromage fondu1160 - 170 1)15 - 30Légumes farci
10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau Cuisson dans des moulesType de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minKouglof ou b
Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minGâteau roulé 3180 - 200 1)10 - 20Gâteaux avec gar-niture de typecrumble (sec)3 160 - 18
Type de cuissonPosition des gra-dinsTempératureen °CDurée en minPâtisseries feuille-tées3190 - 210 1)20 - 30Petits pains 3190 - 2101)10 - 55Small cake
Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minTourte aux légu-mes1 - 2 160 - 180 50 - 60Pain sans levain2 - 3230 - 250 2)10 - 20Quich
Type de vian-deQuantitéPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minCôtelette, cô-te1-1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90Pâté à la vian-de750 g-1 kg 1 170 -
Type de vian-deQuantitéPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minPoulet, pou-larde1-1,5 kg 1 220 - 250 50 - 70Canard 1,5-2 kg 1 210 - 220 80 - 1
Viande de veauType de vian-deQuantité Position dela grilleTempératureen °CDurée en minRôti de veau 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Jarret de veau 1,5-2 kg 1
Gril Types d'ali-ments à gril-lerPosition dela grilleTempératureen °CDurée de grillade en min1re face 2ème faceBurgers 4max1)9 - 15 8 - 13Filet d
11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.• Nettoyez la façade du four à l'aided'une
• Houd de deur van het apparaat altijddicht als het apparaat in werking is.• Leg geen bestek of pandeksels op dekookzones. Ze worden heet.• Zet de koo
Remontage des supports degrilleInstallez les supports de grille en suivantla même procédure, mais dans l'ordreinverse.Remarque concernant les gli
11.4 Panneaux de verre dufourLe panneau de verre de la portede votre appareil peut être de ty-pe et de forme différents desexemples illustrés. Le nomb
2.Baissez le tiroir en position horizon-tale et poussez-le.AVERTISSEMENTLorsque le four fonctionne, de lachaleur peut s'accumuler dans letiroir.
Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...
Assurez-vous d'installer la pro-tection anti-bascule à la bonnehauteur.1.Réglez la hauteur et l'emplacementde l'appareil avant de comme
FRANÇAIS 65
66www.aeg.com
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop892950792-B-192013
• Maak het apparaat schoon met eenvochtige, zachte doek. Gebruik alleenneutrale schoonmaakmiddelen. Ge-bruik geen schuurmiddelen, schuur-sponsjes, opl
3.2 Indeling kookplaat170 mm265 mm145 mm145 mm140/210 mm1 2 34561Kookzone 1200 W2Stoomuitlaat3Kookzone 1500/2400 W4Kookzone 1200 W5Restwarmte-indicati
Druk om de tijd te wijzigen her-haaldelijk op tot het indicatie-lampje voor de tijd knippert. Umag de functie Duur of Eind-tijd niet op dezelfde ti
Commenti su questo manuale