BOCSEFR CUISEUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION
43216 51Mémoire : P2Mode Vapeur3Affichage de la température/de l'heu-re4Fonctions de l'horloge / affichage del'horloge5Indicateur de ch
UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».ACTIVATION DE L'APPAREIL1.Activer l'appareil.2.Appu
FONCTIONS DE L'HORLOGEFonctions de l'horlogeSYM-BOLEFONCTION DESCRIPTIONMINUTERIE Utilisez cette fonction pour effectuer un décompte.Lorsque
PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».PROGRAMMESAUTOMATIQUESPour une cuisson automatique,consultez
UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».INSTALLATION DES ACCESSOIRESLa grille métallique comporte
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESVENTILATEUR DEREFROIDISSEMENTLorsque le four fonctionne, le ventilateurde refroidissement se met automatique-ment en marche p
CONSEILS UTILESLa température et les temps decuisson indiqués sont fournis uni-quement à titre indicatif. Ils va-rient en fonction des recettes, dela
Plat Contenancedu bac à eau(ml)Températu-re (°C)Positionsde la grilleDurée(min)Tomates, entières 250 96 2 15-20Betteraves, entières 550 96 2 60-70Chou
PROGRAMMESAUTOMATIQUESUtilisez pour régler l'un des 12 pro-grammes automatiques :P 1 PLAT DE LÉGUMESP 2 POMMES DE TERRE VAPEURP 3 BEIGNETS VAPE
Beignets aux bretzels tendresUstensiles de cuisson :Plat en verre résistant à la chaleur jusqu'à120 °CIngrédients :• 300 g de bretzels tendres• 2
SOMMAIRE4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL8 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION9 BANDEAU DE COMMANDE11 UTILISATION QUOTIDIENNE12 FONCTI
• 50 g de graines de pavot moulues• Sucre glacePréparation de la pâte :Faites chauffer le lait et 20 g de sucre àfeu doux dans une petite casserole, a
Crème caramelUstensiles de cuisson :6 ramequinsIngrédients :• 100 g de sucre• 2 cuillères à café d'eau• 500 ml de lait• 1 gousse de vanille• 100
Réglage Position dela grilleDurée Contenance du bac à eauP 12 RIZ 3 40 min 500 mlInformations sur l'acrylamideImportant Selon les connaissancessc
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».Remarques concernant l'entretien :• Nettoyez la façade du
3.Sortez le support de la prise arrière.Remontage des supports degrilleInstallez les supports de grille selon lamême procédure, mais dans l'ordre
Retrait de la porte3421.Ouvrez complètement la porte.2.Libérez complètement les leviers deserrage sur les charnières.3.Saisissez chaque côté de la por
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».Problème Cause possible SolutionL'appar
INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».Le niveau de sécurité de l'élémentencastré doit être conforme à lan
375min. 567594252388388380-383594550380560min. 201328www.aeg.com
37513375380380380-38337538838838856759425259420min. 550min. 560FRANÇAIS29
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables
90°30www.aeg.com
13202x3,5x25FRANÇAIS31
CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEEKUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI,CUSTOMER SERVICE CENTRESServicestellen Points de Service Servizio do
FRANÇAIS33
34www.aeg.com
FRANÇAIS35
www.aeg.com/shop 892937580-C-112012
CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut être
que la prise de courant secteur est ac-cessible une fois l'appareil installé.• Si la prise de courant secteur est lâche,ne branchez pas la fiche
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage maté-riel à l'appareil.• Avant toute opération d&a
DESCRIPTION DE L'APPAREIL3211 3274561Bandeau de commande2Bac à eau3Programmateur électronique4Éclairage5Générateur de vapeur6Support de grille, a
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Con-signes de sécurité ».PREMIER NETTOYAGE• Retirez tous les accessoires de l&ap
BANDEAU DE COMMANDEPROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE2 3 4 5 6 7 8 91Appuyez sur les touches sensitives pourfaire fonctionner l'appareil. Touchesensitiv
Commenti su questo manuale